Inklingo

petición

pétition?appel formel ou demande collective,demande?requête officielle pour obtenir quelque chose
Aussi :requête?formal submission for a job or benefit,appel?legal or serious request

peh-tee-SYOHN

/petiˈsjon/
NomfB1
Neutral to formal
Un petit groupe de personnages de contes de fées, représentant des citoyens, présentant formellement un grand document roulé et attaché avec un ruban à une seule figure d'autorité assise à un bureau.

Visualiser « petición » comme un appel formel ou une demande collective, souvent soumise par écrit.

petición(Nom)

fB1

pétition

?

appel formel ou demande collective

,

demande

?

requête officielle pour obtenir quelque chose

Aussi :

requête

?

formal submission for a job or benefit

,

appel

?

legal or serious request

📝 En Action

Firmamos una petición para que el ayuntamiento repare la calle.

B1

Nous avons signé une pétition pour que la mairie répare la rue.

Su petición de aumento de sueldo fue aceptada.

B2

Sa demande d'augmentation de salaire a été acceptée.

El abogado presentó la petición ante el juez.

C1

L'avocat a présenté la requête au juge.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • hacer una peticiónfaire une demande
  • firmar una peticiónsigner une pétition
  • atender una peticióntraiter/prendre en charge une demande

💡 Points de grammaire

Règle de genre : -ción

Les noms se terminant par -ción sont presque toujours féminins en espagnol (la petición). Cette terminaison signifie généralement « l'acte de faire quelque chose », similaire aux mots français se terminant par -tion (comme « action »).

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Petición' pour des questions simples

Erreur :Hice una petición sobre qué hora es.

Correction : Hice una pregunta sobre qué hora es. ('Petición' est trop formel pour des questions simples ; utilisez plutôt 'pregunta'.)

⭐ Conseils d''utilisation

Lien avec le verbe

Le verbe associé est 'pedir' (demander). Rappelez-vous que 'petición' est la forme nominale formelle de cette action.

Une illustration stylisée et simple d'un petit ordinateur portable envoyant un faisceau de lumière vif et focalisé, symbolisant des données, vers une grande tour de serveur rectangulaire.

En informatique, « petición » fait référence à une requête envoyée par un client à un serveur pour obtenir des données ou un service.

petición(Nom)

fC1

requête

?

contexte informatique/serveur

📝 En Action

La aplicación envió una petición HTTP al servidor.

C1

L'application a envoyé une requête HTTP au serveur.

El tiempo de respuesta de la petición fue muy rápido.

C1

Le temps de réponse de la requête était très rapide.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • petición de datosrequête de données
  • procesar una peticióntraiter une requête

⭐ Conseils d''utilisation

Contexte technique

Lorsque l'on parle de la manière dont les ordinateurs ou les systèmes communiquent, 'petición' est le terme standard pour une 'requête' envoyée d'une machine à une autre.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : petición

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'petición' dans son sens le plus courant et formel ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

pedir(demander) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'petición' et 'pregunta' ?

'Petición' est une demande d'action, une faveur ou un document formel. 'Pregunta' est simplement une demande d'information (une question). Si vous demandez de l'eau, c'est une *petición*. Si vous demandez quelle heure il est, c'est une *pregunta*.

Le verbe est 'pedir', mais le nom est 'petición'. Pourquoi le changement d'orthographe ?

Cela arrive souvent en espagnol ! Le nom 'petición' vient de la racine latine, qui avait le son 't'. Le verbe 'pedir' a changé son orthographe et sa prononciation au fil des siècles, mais le nom a conservé l'ancienne structure. Retenez simplement qu'ils sont deux formes de la même idée centrale : demander quelque chose.