Inklingo

poema

poème?œuvre littéraire
Aussi :pièce de poésie?general phrase

poh-EH-mah

/poˈema/
NommA2
neutral
Un livre ouvert posé à plat, symbolisant une œuvre littéraire. De ses pages, un petit cœur, une étoile brillante et un ruban doux et coloré flottent vers le haut, représentant le contenu émotionnel et inspirant d'un poème.

📝 En Action

Leí un poema de amor muy bonito en la clase de literatura.

A2

J'ai lu un très beau poème d'amour en cours de littérature.

Escribir un poema es una forma de expresar sentimientos profundos.

B1

Écrire un poème est une façon d'exprimer des sentiments profonds.

El poeta recitó su último poema con gran emoción.

B2

Le poète a récité son dernier poème avec beaucoup d'émotion.

Connexions de Mots

Synonymes

  • verso (vers)
  • composición (composition)

Collocations Courantes

  • escribir un poemaécrire un poème
  • recitar un poemaréciter un poème

💡 Points de grammaire

Genre Inattendu

Bien que 'poema' se termine par -a, c'est un nom masculin. Cela arrive avec beaucoup de noms venant du grec ancien, comme 'problema' (problème) et 'tema' (thème). Utilisez toujours 'el' ou 'un' avec ce mot.

❌ Erreurs Courantes

Confusion de Genre

Erreur :La poema es triste.

Correction : El poema es triste.

⭐ Conseils d''utilisation

Astuce de Mémorisation

Pour retenir le genre, pensez à la personne qui l'écrit : 'el poeta' (le poète masculin). Les deux mots sont masculins.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : poema

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement le mot 'poema' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

poeta(poète) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'poema' est-il masculin bien qu'il se termine par -a ?

'Poema' est masculin car son origine est le grec, où son mot équivalent était également masculin. L'espagnol a conservé ce genre original, à l'instar d'autres mots dérivés du grec comme 'el planeta' et 'el mapa'.