protegerme
“protegerme” signifie “me protéger” en espagnol (Action générale d'autodéfense ou de soin).
me protéger
Aussi : me mettre à l'abri, me garder
📝 En Action
Necesito protegerme del sol en verano.
A2J'ai besoin de me protéger du soleil en été.
Quiero protegerme de las malas influencias.
B1Je veux me protéger des mauvaises influences.
Ella me enseñó a protegerme emocionalmente.
B2Elle m'a appris à me protéger émotionnellement.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : protegerme
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement le pronom 'me' lorsque le verbe 'proteger' est conjugué ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du verbe latin *protegere*, formé en combinant le préfixe *pro-* (signifiant 'devant' ou 'pour') et *tegere* (signifiant 'couvrir'). Le mot signifie donc littéralement 'couvrir devant' ou 'mettre à couvert'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'proteger' et 'protegerme' ?
'Proteger' signifie 'protéger' quelqu'un ou quelque chose d'autre ('Yo protejo a mi familia'). 'Protegerme' signifie 'me protéger' — l'action revient à la personne qui parle ('Yo me protejo del frío').
Quand dois-je ajouter un accent à 'protegerme' ?
Puisque 'protegerme' est la forme de l'infinitif, il n'a pas besoin d'accent. Cependant, si vous attachez le pronom au gérondif ('protegiendo') il devient 'protegiéndome' (nécessite un accent) ou à un impératif affirmatif ('protege') il devient 'protégeme' (nécessite un accent).