Inklingo

resaca

reh-SAH-kahreˈsaka

gueule de bois

Aussi : séquelles
NomfA2
MexicoColombiaChile
Une personne assise sur un lit, l'air fatigué et tenant une poche de glace sur sa tête.

📝 En Action

Tengo una resaca terrible porque anoche bebí mucho vino.

A2

J'ai une terrible gueule de bois parce que j'ai bu beaucoup de vin hier soir.

Beber agua ayuda a evitar la resaca.

A2

Boire de l'eau aide à éviter la gueule de bois.

Connexions de Mots

Synonymes

  • cruda (gueule de bois (spécifiquement au Mexique))
  • guayabo (gueule de bois (spécifiquement en Colombie))

Antonymes

  • sobriedad (sobriété)

Collocations Courantes

  • tener resacaavoir la gueule de bois
  • curar la resacaguérir la gueule de bois

Expressions & Idiomes

  • resaca emocionalse sentir épuisé ou submergé après un grand événement émotionnel

courant de retour

Aussi : le ressac
NomfB2
Eau de mer mousseuse se retirant du sable vers la mer.

📝 En Action

La resaca del mar era tan fuerte que era peligroso nadar.

B2

Le courant de retour de la mer était si fort qu'il était dangereux de nager.

Connexions de Mots

Synonymes

  • corriente de retorno (courant d'arrachement (rip current))

Collocations Courantes

  • la resaca de las olasle ressac des vagues

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "resaca" en espagnol :

le ressacséquelles

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : resaca

Question 1 sur 2

Si vous allez à une fête en Espagne et que vous buvez trop, qu'aurez-vous probablement le lendemain matin ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du préfixe 're-' (signifiant en arrière ou à nouveau) et du verbe 'sacar' (sortir). Il faisait initialement référence à la mer retirant l'eau du rivage.

Première attestation : 17th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: ressaca

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'resaca' est de l'argot ?

Non, c'est le mot standard et neutre pour désigner une gueule de bois en espagnol. Cependant, de nombreux pays ont leurs propres versions argotiques comme 'cruda' ou 'guayabo'.

Puis-je utiliser 'resaca' pour autre chose que l'alcool ?

Oui ! Vous pouvez utiliser 'resaca emocional' pour décrire le sentiment de fatigue que vous ressentez après une journée très stressante ou émotionnelle.