Inklingo

sabía

sa-BEE-ahsaˈβi.a

sabía signifie connaissais en espagnol (pour décrire un état de savoir dans le passé).

connaissais

Aussi : avais l'habitude de savoir, étais au courant
VerbeA2irregular er
Un enfant pensif assis calmement avec une ampoule faiblement allumée flottant au-dessus de sa tête, symbolisant un état de connaissance passée.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 En Action

Yo no sabía que tenías un hermano.

A2

Je ne savais pas que tu avais un frère.

Ella ya sabía la respuesta antes de que el profesor preguntara.

B1

Elle savait déjà la réponse avant que le professeur ne demande.

¿Sabías que este edificio es histórico?

A2

Saviez-vous que ce bâtiment est historique ?

Él sabía tocar la guitarra muy bien.

B1

Il savait très bien jouer de la guitare.

Connexions de Mots

Synonymes

  • conocía (connaissais (une personne/un lieu))

Antonymes

  • ignoraba (ignorais / n'étais pas au courant de)
  • desconocía (ignorais)

Collocations Courantes

  • que yo sabíapour autant que je sache
  • no sabía qué decirne savais pas quoi dire

Expressions & Idiomes

  • no sabía dónde meterseétait extrêmement embarrassé ou honteux

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera
yosupiera
supieras
ellos/ellas/ustedessupieran
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "sabía" en espagnol :

connaissais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sabía

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'sabía' pour décrire une connaissance de fond ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
díaqueríahacíavivía
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'sapere', qui signifiait à l'origine 'goûter' ou 'avoir du sens', et qui a ensuite évolué pour signifier 'être sage'. Pensez à la façon dont avoir du 'bon goût' dans le jugement est une forme de sagesse.

Première attestation : Around the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: sabiaFrench: savaisItalian: sapevo

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'sabía' porte-t-il un accent sur le 'i' ?

L'accent est là pour vous indiquer comment prononcer le mot. Il sépare la paire de voyelles 'ia', vous indiquant de prononcer les deux sons séparément : sa-BÍ-a. Sans l'accent, cela pourrait sonner comme 'sa-bia'. Cela se produit avec de nombreux verbes à cet temps du passé, comme 'tenía' (j'avais) et 'podía' (je pouvais).

Est-ce que 'sabía' peut signifier 'je savais comment' faire quelque chose ?

Oui, absolument. Lorsque 'saber' est suivi d'un autre verbe (comme nadar, cocinar, hablar), cela signifie 'savoir comment' faire cette action. Par exemple, 'De niño, yo sabía nadar muy bien' signifie 'Enfant, je savais très bien nager'.