saludar
“saludar” signifie “saluer” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
saluer
Aussi : dire bonjour, faire un signe de la main à
📝 En Action
Siempre me gusta saludar a mis vecinos por la mañana.
A1J'aime toujours saluer mes voisins le matin.
Ella me saludó con un beso en la mejilla.
A2Elle m'a saluée avec un baiser sur la joue.
¿Vas a saludar a la señora de la caja?
A1Vas-tu dire bonjour à la dame à la caisse ?
saluer
Aussi : rendre hommage
📝 En Action
El soldado saludó a su superior antes de recibir la orden.
B1Le soldat a salué son supérieur avant de recevoir l'ordre.
La banda de música saludó a la bandera nacional.
B2La fanfare a salué le drapeau national.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : saludar
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'saludar' en parlant d'une personne spécifique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *salus*, signifiant 'santé' ou 'bien-être'. Lorsque vous saluez quelqu'un, vous lui souhaitez essentiellement une bonne santé.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'saludar' et 'despedirse' ?
'Saludar' signifie initier une interaction ou dire bonjour. 'Despedirse' (qui est pronominal, signifiant que l'action se reflète sur le sujet) signifie terminer une interaction ou dire au revoir/adieu. Ce sont des opposés !
Est-ce que 'saludar' est seulement utilisé pour les personnes ?
Généralement oui, pour le sens courant de saluer. Cependant, dans le langage formel ou cérémoniel (comme l'usage militaire), vous pouvez 'saludar' un drapeau, un monument ou une institution pour montrer votre respect.

