Comment dire "m'arrêter" en espagnol
Le mot espagnol pour “m'arrêter” est “detenerme” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Necesito detenerme un momento para beber agua.
J'ai besoin de m'arrêter un instant pour boire de l'eau.
No pude detenerme antes de chocar contra la pared.
Je n'ai pas pu m'arrêter avant de heurter le mur.
¿Por qué no quieres detenerme cuando hablo demasiado?
Pourquoi ne veux-tu pas m'arrêter quand je parle trop ?
Action Réfléchie
Le 'me' à la fin vous indique que 'je' fais l'action sur 'moi-même'. Si vous voulez que quelqu'un d'autre s'arrête, vous supprimez le 'me' et utilisez un autre pronom, comme 'detenerte' (t'arrêter toi, singulier).
Règle de Placement
Lorsque vous utilisez un infinitif (la forme de base du verbe, comme 'detener'), vous pouvez attacher le pronom ('me') à la fin, ou vous pouvez le placer avant le verbe conjugué : 'Quiero detenerme' est identique à 'Me quiero detener'. En français, on utilise généralement le pronom avant le verbe conjugué ('Je veux m'arrêter').
Oublier le Réfléchi
Erreur : “Voy a detener el coche.”
Correction : Voy a detenerme (si vous voulez dire vous arrêter *vous-même*, pas la voiture). 'Detener' sans le 'me' signifie généralement arrêter un objet ou une personne extérieure. En français, on dirait 'Je vais arrêter la voiture' ou 'Je vais m'arrêter'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.