
Coniugazione di retirarse al Imperativo negativo
retirarse — andarsene
I comandi negativi per 'retirarse' usano il congiuntivo presente: no te retires (tu), no se retire (Lei), no os retiréis (voi), no se retiren (Loro), no nos retiremos (noi).
Forme di retirarse al Imperativo negativo
Quando usare il Imperativo negativo
Usa l'imperativo negativo quando vuoi dire a qualcuno di *non* fare qualcosa, come 'Non fare un passo indietro!' o 'Non andartene!'. Si usa per i divieti.
Note su retirarse al Imperativo negativo
I comandi negativi in spagnolo si formano usando il congiuntivo presente. 'Retirarse' segue lo schema regolare per i verbi in -ar nel congiuntivo presente, con il pronome riflessivo posizionato prima del verbo.
Frasi di esempio
No te retires todavía, necesito hablar contigo.
Non fare ancora un passo indietro, devo parlarti.
tú
Por favor, no se retire sin antes firmar.
Per favore, non andartene prima di aver firmato.
usted
¡No os retiréis! Quedaos aquí.
Non indietreggiate! Restate qui.
vosotros
No se retiren de sus puestos.
Non abbandonate i vostri posti.
Errori comuni
Errore: Usare l'infinito invece del congiuntivo: 'No retirar' invece di 'No te retires'.
Corretto: Usa sempre la forma del congiuntivo presente con 'no' per i comandi negativi: 'no te retires'.
Perché: La grammatica spagnola impone l'uso del modo congiuntivo per i comandi negativi.
Errore: Confusione nel posizionamento del pronome: 'no retires te' invece di 'no te retires'.
Corretto: Il pronome riflessivo viene *prima* del verbo coniugato al congiuntivo nei comandi negativi: 'no te retires'.
Perché: Le regole di posizionamento dei pronomi sono specifiche per i tipi di comando.
Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto
Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'retirarse' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.
Tempi correlati
Presente
yo: me retiro
Il presente di 'retirarse' (me retiro, te retiras, ecc.) descrive azioni attuali, abitudini o verità generali sul fare un passo indietro o ritirarsi.
Passato remoto
yo: me retiré
Il preterito di 'retirarse' (me retiré, te retiraste, ecc.) descrive azioni passate completate di fare un passo indietro o ritirarsi.
Imperfetto
yo: me retiraba
L'imperfetto di 'retirarse' (me retiraba, te retirabas, ecc.) descrive azioni passate in corso o abituali di fare un passo indietro o ritirarsi.
Futuro
yo: me retiraré
Il futuro di 'retirarse' (me retiraré, te retirarás, ecc.) indica azioni che accadranno o esprime probabilità.
Condizionale
yo: me retiraría
Il condizionale di 'retirarse' (me retiraría, te retirarías, ecc.) esprime azioni ipotetiche ('si ritirerebbe') o suggerimenti educati.
Congiuntivo presente
yo: me retire
Il congiuntivo presente di 'retirarse' (es. me retire, te retires) esprime desideri, dubbi, emozioni o incertezza riguardo ad azioni presenti/future.
Congiuntivo imperfetto
yo: me retirara
Il congiuntivo imperfetto di 'retirarse' (es. me retirara, te retiraras) si usa per situazioni ipotetiche passate, desideri o richieste educate.
Imperativo affermativo
yo: retírate
I comandi imperativi per 'retirarse' sono: retírate (tu), retírese (Lei), retírate (voi), retírense (Loro), retirémonos (noi).