admirador
ad-mee-rah-dor
/aðmiɾaˈðoɾ/
📝 In Azione
Él es un gran admirador de la música clásica.
A1È un grande ammiratore della musica classica.
Recibió una carta de un admirador secreto.
A2Ha ricevuto una lettera da un ammiratore segreto.
Soy un ferviente admirador de tu talento.
B1Sono un fervente ammiratore del tuo talento.
💡 Punti grammaticali
Cambiamento di Genere
Per parlare di una donna, basta cambiare la desinenza in 'admiradora'. La parola 'admirador' si riferisce specificamente a un uomo. In italiano, 'ammiratore' (maschile) diventa 'ammiratrice' (femminile), proprio come in spagnolo.
❌ Errori Comuni
Admirador vs. Fan
Errore: “Usare 'fan' per ogni contesto.”
Correzione: Usa 'admirador' per un tono più rispettoso o romantico; 'fan' è più comune per sport o cultura pop, simile all'uso italiano.
⭐ Consigli d''uso
Romanticismo vs. Rispetto
Puoi usare questa parola sia per qualcuno di cui sei innamorato ('admirador secreto') sia semplicemente per qualcuno il cui lavoro rispetti ('admirador de su arte').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: admirador
Domanda 1 di 1
Se vuoi dire 'Sono un ammiratore dei tuoi dipinti' in modo rispettoso, quale parola è la migliore?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Posso usare 'admirador' per una squadra sportiva?
Suona un po' formale per lo sport. Per una squadra, è più comune usare 'seguidor' o 'hincha' (tifoso).
L'uso di 'admirador' è solo per sentimenti romantici?
No! Sebbene sia usato per 'ammiratori segreti', è molto comune per mostrare rispetto professionale per il talento o la carriera di qualcuno.