Inklingo

aforar

ah-fo-RAHRafoˈɾaɾ

stimare la capacità

Anche: misurare la portata, valutare
VerboB2regular ar
Un'illustrazione colorata di una persona che conta le persone mentre entrano in una sala da teatro.
gerundaforando
infinitiveaforar
past Participleaforado

📝 In Azione

Los técnicos tienen que aforar el estadio antes del gran concierto.

B2

I tecnici devono stimare la capacità dello stadio prima del grande concerto.

Es importante aforar el caudal del río para prevenir inundaciones.

C1

È importante misurare la portata del fiume per prevenire le inondazioni.

Aforaron las joyas en la frontera para calcular los impuestos.

C1

Hanno valutato i gioielli alla frontiera per calcolare le tasse.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • medir (misurare)
  • tasar (valutare/stimare)

Collocazioni Comuni

  • aforar un localstimare la capienza di un locale
  • aforar el caudalmisurare la portata d'acqua

concedere immunità legale

VerboC1regular arformal
Spain
Un'illustrazione colorata di una persona in giacca e cravatta in piedi dietro uno scudo protettivo dorato.
gerundaforando
infinitiveaforar
past Participleaforado

📝 In Azione

El sistema legal español permite aforar a ciertos políticos.

C1

Il sistema legale spagnolo permette di concedere immunità legale (tribunale speciale) a certi politici.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • condición de aforadostatus di immunità legale

🔄 Coniugazioni

subjunctive

present

yoafore
nosotrosaforemos
vosotrosaforéis
él/ella/ustedafore
ellos/ellas/ustedesaforen
afores

imperfect

yoaforara
nosotrosaforáramos
vosotrosaforarais
él/ella/ustedaforara
ellos/ellas/ustedesaforaran
aforaras

indicative

present

yoaforo
nosotrosaforamos
vosotrosaforáis
él/ella/ustedafora
ellos/ellas/ustedesaforan
aforas

preterite

yoaforé
nosotrosaforamos
vosotrosaforasteis
él/ella/ustedaforó
ellos/ellas/ustedesaforaron
aforaste

imperfect

yoaforaba
nosotrosaforábamos
vosotrosaforabais
él/ella/ustedaforaba
ellos/ellas/ustedesaforaban
aforabas

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "aforar" in spagnolo:

valutare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: aforar

Domanda 1 di 3

Se un locale notturno è 'aforado', cosa è successo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
aforo(capacità/pubblico)Sostantivo
aforamiento(immunità legale/stima della capacità)Sostantivo
aforador(stimatore/dispositivo di misurazione)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dalla parola spagnola 'foro' (foro/tribunale), che deriva dal latino 'forum'. Originariamente si riferiva al portare merci in un luogo pubblico per essere valutate o giudicate.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: forumFrench: afforer

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Aforar' significa lo stesso di 'contar' (contare)?

Non esattamente. 'Contar' è semplicemente contare individui. 'Aforar' è più ufficiale: significa calcolare la capacità totale o valutare il valore di qualcosa a fini ufficiali. In italiano, 'contare' è più generico, mentre 'aforare' implica una stima ufficiale.

'Aforar' è una parola comune nella conversazione quotidiana?

È più comune in contesti tecnici, legali o di pianificazione eventi. Nella vita quotidiana, è più probabile vedere il sostantivo 'aforo' sui cartelli nei negozi o nei ristoranti.

Posso usare 'aforar' per parlare di misurare la mia altezza?

No. Per l'altezza o le dimensioni di base, usa 'medir' (misurare).