aleluya
ah-leh-LOO-yah
/aleˈluʝa/
Una persona che esprime grande gioia e lode, catturando il sentimento di 'aleluya'.
aleluya(Interiezione)
alleluia
?espressione di lode o gioia
finalmente!
?expressing relief when something long-awaited happens
,lode a Dio
?religious exclamation
📝 In Azione
¡Aleluya! Por fin terminamos el proyecto.
A1Alleluia! Abbiamo finalmente finito il progetto.
El coro cantó ¡aleluya! al final de la ceremonia.
A2Il coro ha cantato 'alleluia' alla fine della cerimonia.
💡 Punti grammaticali
Usare Aleluya per Sollievo
Proprio come in italiano, puoi usare questa parola anche se non sei religioso. È il modo perfetto per reagire quando una lunga riunione finisce finalmente o ritrovi le chiavi perse.
❌ Errori Comuni
Attenzione all'Ortografia
Errore: “haleluya”
Correzione: aleluya (La parola spagnola non inizia con una 'h' aspirata come in italiano o inglese).
⭐ Consigli d''uso
Punti Esclamativi
Quando scrivi 'aleluya' come un grido di gioia, ricorda di usare sia il punto esclamativo iniziale (¡) che quello finale (!).

Un piccolo foglio illustrato, noto come 'aleluya' in un contesto tradizionale.
aleluya(Sostantivo)
strofa illustrata
?un piccolo pezzo di carta con immagini e rime
poesia sciocca
?simple, humorous poetry
📝 In Azione
En la procesión de Pascua, tiraron aleluyas desde los balcones.
C1Durante la processione di Pasqua, hanno lanciato strofe illustrate dai balconi.
💡 Punti grammaticali
Forma Plurale
Per parlare di più di una di queste stampe illustrate, la parola diventa 'aleluyas'.
⭐ Consigli d''uso
Contesto Culturale
In Spagna, le 'aleluyas' erano antenati storici dei moderni fumetti, usate per raccontare storie attraverso immagini semplici e rime.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: aleluya
Domanda 1 di 2
Qual è il modo corretto di scrivere l'esclamazione di gioia in spagnolo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
La parola 'aleluya' si usa solo in chiesa?
No! Sebbene abbia radici religiose, la maggior parte degli ispanofoni la usa come esclamazione generale per 'Finalmente!' o 'Meno male!'
È maschile o femminile?
Quando usata come sostantivo (il canto o il foglietto), è femminile: 'la aleluya'.