Inklingo

viva

evviva?Un grido di giubilo per una persona, un paese o un'idea
Anche:lunga vita a?Expressing support or happiness,forza a?A shout of joy or approval

bee-bah

/ˈbi.ba/
neutral
Una persona con un ampio sorriso alza entrambe le braccia in un gesto di celebrazione e tifo. Lo sfondo è luminoso e colorato.

Rappresenta un grido o un'acclamazione, che significa 'lunga vita a!'

viva(Interiezione)

A2

evviva

?

Un grido di giubilo per una persona, un paese o un'idea

Anche:

lunga vita a

?

Expressing support or happiness

,

forza a

?

A shout of joy or approval

📝 In Azione

¡Viva México! ¡Viva la independencia!

A2

¡Viva México! ¡Viva la independencia!

Cuando los novios salieron, todos gritaron: '¡Vivan los novios!'

B1

Quando gli sposi sono usciti, tutti hanno gridato: '¡Vivan los novios!'

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • ¡Viva el rey!Lunga vita al re!
  • ¡Viva la libertad!Lunga vita alla libertà!

💡 Punti grammaticali

Usare 'Viva' per i gruppi

Quando si tifa per più di una persona o cosa, cambia in 'vivan'. Ad esempio, '¡Viva la reina!' (per una regina) ma '¡Vivan los reyes!' (per il re e la regina). In italiano, 'evviva' è invariabile, ma in spagnolo il verbo si accorda.

⭐ Consigli d''uso

Come usarlo

Pensa a '¡Viva...!' come un modo per gridare il tuo entusiastico sostegno per qualcosa. È pieno di energia e sentimento positivo, perfetto per feste, ricorrenze nazionali e concerti.

Una singola pianta in vaso, vibrante e sana, con diverse grandi foglie che si aprono, seduta in un punto di luce solare intensa.

Rappresenta lo stato di essere 'vivo', vibrante e non morto.

viva(Aggettivo)

fA2

viva

?

Non morto

,

viva

?

Attualmente esistente

Anche:

brillante

?

For a color

,

vivace

?

For a description or memory

,

acuta / sveglia

?

Describing a person's intelligence

📝 In Azione

A pesar del accidente, la conductora está viva.

A2

A pesar del accidente, la conductora está viva.

La tradición de la fiesta sigue muy viva en el pueblo.

B1

La tradición de la fiesta sigue muy viva en el pueblo.

Hizo una descripción muy viva de sus vacaciones.

B2

Ha dato una descrizione molto vivida della sua vacanza.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • mantener viva la esperanzamantenere viva la speranza
  • una imagen vivaun'immagine vivida

💡 Punti grammaticali

Accordo con il Sostantivo

Come aggettivo, 'viva' deve concordare con la persona o la cosa che descrive. Si usa 'viva' per cose femminili ('la planta viva') e 'vivo' per cose maschili ('el perro vivo'). Questo è simile all'italiano (es. 'la casa viva' vs 'il cane vivo').

❌ Errori Comuni

Confusione con 'ser' e 'estar'

Errore:La flor es viva.

Correzione: La flor está viva. Si usa 'estar' per parlare dello stato di essere vivo, che può cambiare. Si usa 'ser' per qualità intrinseche, come 'Ella es una persona muy viva' (Lei è una persona molto sveglia/acuta).

Una figura semplificata seduta tranquillamente su una collina verde mentre guarda un tramonto pacifico e colorato all'orizzonte.

Illustra l'atto di esistere o di 'vivere' la vita.

viva(Verbo)

B1regular ir

viva

?

Una forma specifica del verbo 'vivir'

📝 In Azione

Espero que mi abuela viva muchos años más.

B1

Espero que mi abuela viva muchos años más.

El médico quiere que yo viva sin estrés.

B1

El médico quiere que yo viva sin estrés.

¡Viva usted su vida!

B2

¡Viva su vida! (comando formale)

💡 Punti grammaticali

La forma verbale del Desiderio (Congiuntivo)

'Viva' è una forma verbale speciale usata dopo parole che esprimono desideri, dubbi o emozioni, come 'espero que' (spero che) o 'quiero que' (voglio che). Segnala che qualcosa non è un fatto certo. In italiano useremmo il congiuntivo: 'Spero che viva...'

Comandi Formali

Si usa anche 'viva' per dare un comando cortese e formale a una persona ('usted'). Ad esempio, un medico potrebbe dire: 'Viva una vida más sana' (Vivi una vita più sana).

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedvive
yovivo
vives
ellos/ellas/ustedesviven
nosotrosvivimos
vosotrosvivís

imperfect

él/ella/ustedvivía
yovivía
vivías
ellos/ellas/ustedesvivían
nosotrosvivíamos
vosotrosvivíais

preterite

él/ella/ustedvivió
yoviví
viviste
ellos/ellas/ustedesvivieron
nosotrosvivimos
vosotrosvivisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedviva
yoviva
vivas
ellos/ellas/ustedesvivan
nosotrosvivamos
vosotrosviváis

imperfect

él/ella/ustedviviera
yoviviera
vivieras
ellos/ellas/ustedesvivieran
nosotrosviviéramos
vosotrosvivierais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: viva

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'viva' come grido di giubilo?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'viva' e 'vive'?

Ottima domanda! 'Vive' è una semplice affermazione di fatto: 'Él vive en España' (Lui vive in Spagna). 'Viva' si usa per i cori ('¡Viva la vida!') o per desideri, dubbi e comandi: 'Espero que ella viva bien' (Spero che lei viva bene). Quindi, 'vive' afferma una realtà, mentre 'viva' esprime spesso una speranza o un sentimento.

Perché 'viva' a volte diventa 'vivan'?

Cambia per concordare con quante persone o cose si stanno menzionando. Usa 'viva' per una cosa ('¡Viva el chocolate!') e 'vivan' per più di una ('¡Vivan los perros!'). È proprio come gli aggettivi cambiano per singolare e plurale.