Inklingo

allá

laggiù (lontano)?un luogo lontano sia da chi parla che da chi ascolta
Anche:oltre?a more poetic or old-fashioned way to say 'far away',al di là?used with 'de' as in 'más allá de' (beyond the...)

ah-YAH

/aˈʝa/
neutralLatin America
Un bambino indica attraverso un vasto paesaggio verso un minuscolo villaggio lontano annidato sotto montagne distanti, illustrando una grande distanza fisica.

Si usa allá per descrivere un luogo molto lontano, enfatizzando la grande distanza tra chi parla e la destinazione ('laggiù').

allá(Avverbio)

A2

laggiù (lontano)

?

un luogo lontano sia da chi parla che da chi ascolta

Anche:

oltre

?

a more poetic or old-fashioned way to say 'far away'

,

al di là

?

used with 'de' as in 'más allá de' (beyond the...)

📝 In Azione

Mi abuela vive allá en México.

A2

Mia nonna vive laggiù in Messico.

¿Ves esa montaña allá a lo lejos? Algún día la escalaremos.

B1

Vedi quella montagna laggiù in lontananza? Un giorno la scaleremo.

La felicidad está más allá de las posesiones materiales.

B2

La felicità è al di là dei beni materiali.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • allí (lì (meno distante))

Contrari

Collocazioni Comuni

  • más allá deal di là di
  • allá lejosmolto lontano / laggiù in lontananza
  • allá arriba / abajomolto più in alto / molto più in basso

Modi di Dire & Espressioni

  • el más alláL'aldilà o l'ignoto.
  • allá túAffari tuoi; tocca a te decidere.

💡 Punti grammaticali

I Quattro 'Qui/Lì': Aquí, Ahí, Allí, Allá

Pensa alla distanza da te in quattro gradini. 'Aquí' è proprio qui con me. 'Ahí' è lì vicino a te. 'Allí' è laggiù, lontano da entrambi ma probabilmente visibile. 'Allá' è MOLTO più in là, spesso un luogo che non possiamo nemmeno vedere, come un altro paese.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Allí' e 'Allá'

Errore:Mi amigo vive allí en Argentina.

Correzione: Mi amigo vive allá en Argentina. 'Allí' si usa per un 'lì' specifico che è lontano ma definito. 'Allá' è preferibile per un 'lì' molto più lontano o invisibile, come un altro continente o 'oltre le montagne'.

⭐ Consigli d''uso

Usa 'Allá' per Luoghi Vaghi

Se non sai esattamente dove si trova qualcosa, ma conosci la direzione generale e lontana, 'allá' è la parola perfetta. È meno specifico di 'allí'.

Un adulto è seduto in una stanza luminosa, contemplando una piccola illustrazione incorniciata di un bambino che gioca in un campo durante una lontana giornata estiva, simboleggiando un tempo 'molto indietro' nel passato.

Quando si riferisce al tempo, allá significa 'molto indietro' o 'a quel tempo', suggerendo un ricordo o un'epoca lontana.

allá(Avverbio)

B2

molto tempo fa

?

riferendosi a un tempo lontano

Anche:

a quel tempo

?

in a time long ago

📝 In Azione

Allá por los años 80, la música era muy diferente.

B2

Molto tempo fa negli anni '80, la musica era molto diversa.

Recuerdo mi infancia, allá en el pueblo, cuando jugábamos en la calle todo el día.

B2

Ricordo la mia infanzia, a quel tempo nel paese, quando giocavamo in strada tutto il giorno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • entonces (allora)
  • en aquel tiempo (a quel tempo)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • allá por...molto tempo fa, negli anni... (seguito da un anno o un'epoca)
  • allá en mis tiemposai miei tempi

⭐ Consigli d''uso

Aggiungere un Senso di Nostalgia

Usare 'allá' per parlare del passato aggiunge una sensazione di distanza emotiva e nostalgia. È come guardare indietro a un tempo che è molto lontano, proprio come un luogo distante.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: allá

Domanda 1 di 1

La tua amica ti parla della sua famiglia che vive in Giappone, dall'altra parte del mondo. Qual è il modo più naturale per dirlo?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Parole che fanno rima con allá

estáya

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra 'allí' e 'allá'?

Riguarda tutta la distanza! Pensa a 'allí' come a 'lì'—un punto specifico che è lontano, ma che probabilmente puoi indicare. Pensa a 'allá' come a 'MOLTO più in là'—un luogo molto più distante, a volte vago, che potrebbe essere persino fuori vista o in un altro paese. Se stai parlando di un altro continente, usa sempre 'allá'.

'Allá' può essere usato con il movimento? Ad esempio, in 'vamos para allá'?

Sì, assolutamente! Mentre 'allá' da solo descrive una posizione statica e lontana, quando lo abbini a un verbo di movimento come 'ir' (andare), significa 'verso là' o 'in quella direzione'. 'Vamos para allá' significa 'Andiamo laggiù'.