Inklingo

ascensor

ahs-sen-SORE/a.senˈsoɾ/

ascensor significa ascensore in spagnolo (Italiano standard).

ascensore, montacarichi

Anche: elevatore
Mexico, Central America, parts of the Caribbean
Una semplice illustrazione colorata che mostra una cabina di ascensore vuota che sale all'interno di un vano di un edificio.

📝 In Azione

El ascensor está averiado; tendremos que usar las escaleras.

A2

L'ascensore è rotto; dovremo usare le scale.

¿Dónde está el ascensor para subir al quinto piso?

A1

Dov'è l'ascensore per salire al quinto piano?

Prefiero subir por el ascensor porque llevo mucho peso.

A2

Preferisco salire con l'ascensore perché sto portando molto peso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • elevador (ascensore (comune in America Latina))
  • montacargas (montacarichi/ascensore per merci)

Collocazioni Comuni

  • tomar el ascensorprendere l'ascensore
  • esperar el ascensoraspettare l'ascensore
  • el botón del ascensoril pulsante dell'ascensore

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "ascensor" in spagnolo:

ascensoreelevatoremontacarichi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ascensor

Domanda 1 di 1

Se sei al piano terra e vuoi andare al decimo piano senza usare le scale, cosa dovresti prendere?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
ascender(ascendere; salire)Verbo
ascensión(ascesa; salita)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva dal verbo 'ascender' (ascendere o salire), che a sua volta deriva dal verbo latino *ascendere*, che significa 'arrampicarsi' o 'montare'. Il suffisso '-sor' è usato per formare un sostantivo che descrive la cosa che compie l'azione.

Prima attestazione: 19th century (as the mechanical device became common)

Cognati (Parole correlate)

French: ascenseurPortuguese: ascensor

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Come si dice 'prendere l'ascensore' in spagnolo?

Le frasi più comuni sono 'tomar el ascensor' o 'coger el ascensor'. In America Latina, 'tomar' è preferito, mentre in Spagna 'coger' è molto comune (attenzione: in italiano 'cogliere' ha un altro significato!).

È 'elevador' la stessa cosa di 'ascensor'?

Sì, significano la stessa cosa (ascensore). 'Ascensor' è il termine standard in Spagna e in molti altri luoghi, ma 'elevador' è usato frequentemente, specialmente in Messico e nei paesi dell'America Centrale.