Inklingo

asegúrate

Assicurati?Comando informale per controllare qualcosa,Sii sicuro?Comando per garantire un risultato
Anche:Controlla?Used when verifying details

ah-seh-GOO-rah-teh

/aseˈɣuɾate/
neutral/informal
Una vista ravvicinata di una mano che preme con forza sulla fibbia di una cintura di sicurezza ben allacciata, a simboleggiare l'azione di verificare la sicurezza.

Riferimento Rapido

infinitiveasegurarse (to make sure)
gerundasegurándose (making sure)
past Participleasegurado (made sure)

📝 In Azione

Asegúrate de llevar tu pasaporte antes de salir.

A2

Assicurati di portare il passaporto prima di partire.

El perro está bien. ¡Pero asegúrate de cerrar la puerta con llave!

A2

Il cane sta bene. Ma assicurati di chiudere la porta a chiave!

Antes de comprar el boleto, asegúrate de que la fecha sea correcta.

B1

Prima di comprare il biglietto, assicurati che la data sia corretta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • asegúrate de que...assicurati che...
  • asegúrate bienassicurati bene

💡 Punti grammaticali

La Forma Imperativa

Questa parola è un comando diretto. Dice a (tu, informale) cosa fare immediatamente.

Il Pronome Agganciato

Quando dai un comando affermativo in spagnolo, il pronome riflessivo ('te' per ) è sempre attaccato alla fine del verbo. 'Asegura' (assicura) + 'te' (te stesso) = 'Asegúrate'.

L'Accento Grafico

L'accento sulla 'u' (ú) è essenziale! Ti dice dove mettere l'accento tonico quando pronunci la parola, poiché l'aggiunta di 'te' sposterebbe altrimenti l'accento naturale.

❌ Errori Comuni

Dimenticare l'Accento

Errore:Asegurate (pronunciato ah-seh-goo-RAH-teh)

Correzione: Asegúrate (pronunciato ah-seh-GOO-rah-teh). L'accento è necessario per mantenere l'accento sulla sillaba corretta.

Usarlo per Situazioni Formali

Errore:A un capo: 'Asegúrate de firmar esto.'

Correzione: Usa 'Asegúrese' per situazioni formali o quando parli con qualcuno che chiami *usted*.

⭐ Consigli d''uso

Usa Sempre 'de'

Quando dici a qualcuno cosa deve assicurarsi, lo segui quasi sempre con 'de' o 'de que': Asegúrate de traerlo / Asegúrate de que traigas el libro.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: asegúrate

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente il comando formale equivalente di 'asegúrate'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'asegúrate' ha 'te' alla fine?

Il 'te' significa 'te stesso'. Il verbo base è *asegurarse* (assicurare se stesso, o rendersi sicuri). Quando dai un comando affermativo in spagnolo, il pronome che indica *chi* sta compiendo l'azione su se stesso deve essere attaccato alla fine del verbo.

Qual è la differenza tra 'asegúrate' e 'asegura'?

'Asegura' significa 'Assicura (qualcosa/qualcun altro)' (es. *Asegura la puerta* - Assicura la porta). 'Asegúrate' significa 'Assicurati (tu stesso di qualcosa)' (es. *Asegúrate de que la puerta esté cerrada* - Assicurati che la porta sia chiusa).