seguridad
“seguridad” significa “sicurezza” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
sicurezza, sicurezza
Anche: protezione
📝 In Azione
Por favor, pónganse el cinturón de seguridad.
A2Per favore, mettetevi la cintura di sicurezza.
La seguridad de los niños es nuestra principal preocupación.
B1La sicurezza dei bambini è la nostra principale preoccupazione.
Instalaron nuevas cámaras de seguridad en la calle.
B1Hanno installato nuove telecamere di sicurezza per strada.
fiducia in sé stessi, certezza
Anche: sicurezza, autostima
📝 In Azione
Habló con mucha seguridad durante la entrevista.
B1Ha parlato con molta sicurezza durante il colloquio.
Necesitas tener más seguridad en ti misma.
B1Hai bisogno di avere più fiducia in te stessa.
Tengo la seguridad de que todo saldrá bien.
B2Ho la certezza che tutto andrà bene.
personale di sicurezza
Anche: guardia di sicurezza
📝 In Azione
Si tienes un problema, llama a seguridad.
B1Se hai un problema, chiama la sicurezza.
El personal de seguridad revisó nuestras maletas.
B1Il personale di sicurezza ha controllato le nostre valigie.
Un hombre de seguridad nos pidió los boletos en la entrada.
B2Una guardia di sicurezza ci ha chiesto i biglietti all'ingresso.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: seguridad
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'seguridad' per significare 'fiducia' o 'certezza'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'secūritās', che significa 'assenza di preoccupazione'. Questa è formata da 'sē-' (che significa 'senza') e 'cūra' (che significa 'cura' o 'preoccupazione'). Quindi, 'seguridad' significa letteralmente 'senza preoccupazione'!
Prima attestazione: Around the 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza principale tra 'seguridad' e 'confianza'?
'Seguridad' riguarda spesso l'essere sicuri di fatti, delle proprie capacità o l'essere fisicamente al sicuro. Pensa a 'certezza' o 'incolumità'. 'Confianza' è più legato ad avere fiducia o fede in un'altra persona, una squadra o un piano. Riguarda l'affidarsi a qualcosa o qualcuno.
È sempre un sostantivo femminile 'seguridad'?
Sì, la parola in sé è sempre femminile, quindi si dirà sempre 'la seguridad' o 'mucha seguridad'. Tuttavia, può essere usata per riferirsi a una guardia di sicurezza maschio in frasi come 'el de seguridad' o, in alcune regioni, 'un seguridad'.


