calidad
“calidad” significa “qualità” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
qualità
Anche: standard, eccellenza
📝 In Azione
Esta tienda solo vende ropa de alta calidad.
A2Questo negozio vende solo abbigliamento di alta qualità.
El control de calidad es muy estricto en esta fábrica.
B1Il controllo qualità è molto rigoroso in questa fabbrica.
La calidad de vida en la ciudad ha mejorado mucho.
B2La qualità della vita in città è migliorata molto.
capacità
Anche: ruolo
📝 In Azione
Firmó el contrato en calidad de representante legal de la empresa.
B2Ha firmato il contratto in qualità di rappresentante legale dell'azienda.
Asistieron al evento en calidad de invitados especiales.
C1Hanno partecipato all'evento in qualità di ospiti speciali.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: calidad
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'calidad' per indicare lo standard di un prodotto?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal latino 'qualitatem', che descriveva la natura o la caratteristica di qualcosa. È entrato nello spagnolo e ha assunto principalmente il significato di grado di bontà di quella natura.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Calidad' è maschile o femminile?
'Calidad' è sempre un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la calidad' e aggettivi femminili per descriverlo, anche se termina in '-d'. Questo è coerente con l'italiano ('la qualità').
Qual è la differenza tra 'calidad' e 'cualidad'?
'Calidad' indica quanto è buono qualcosa (lo standard). 'Cualidad' indica un tratto o una caratteristica specifica (es. essere alti o essere pazienti sono 'cualidades'). In italiano, 'qualità' è spesso usato per entrambi, ma per il tratto specifico si preferisce 'caratteristica' o 'dote'.

