Come si dice "capacità" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “capacità” è “capacidad” — si usa quando ci si riferisce al potenziale di una persona o cosa di realizzare qualcosa, o al volume che un contenitore può contenere..
capacidad
Esempi
Tiene una gran capacidad para aprender idiomas rápidamente.
Ha una grande capacità di imparare le lingue velocemente.
habilidad
ah-bee-lee-DAHD/aβiliˈðað/

Esempi
Mi hermano tiene una gran habilidad para dibujar.
Mio fratello ha una grande abilità nel disegnare.
Necesitas demostrar tu habilidad antes de conseguir el trabajo.
Devi dimostrare la tua capacità prima di ottenere il lavoro.
La habilidad de adaptarse al cambio es crucial en este campo.
La capacità di adattarsi al cambiamento è cruciale in questo campo.
Sempre Femminile
Tutti i sostantivi spagnoli che terminano in -dad (come 'ciudad', 'verdad', 'habilidad') sono femminili. Devi usare sempre 'la' o 'una' davanti a loro.
Confusione di Genere
Errore: “El habilidad”
Correzione: La habilidad. Ricorda che la desinenza -dad è un forte segnale che la parola è femminile, proprio come in italiano ('la capacità').
habilidades
ah-bee-lee-DAH-des/a.βi.liˈða.ðes/

Esempi
Necesitas desarrollar tus habilidades comunicativas para el trabajo.
Devi sviluppare le tue abilità comunicative per il lavoro.
¿Cuáles son las habilidades blandas más importantes hoy en día?
Quali sono le soft skills più importanti al giorno d'oggi?
Ella tiene muchas habilidades artísticas, como pintar y dibujar.
Ha molte capacità artistiche, come dipingere e disegnare.
Sempre Femminile
La parola 'habilidad' (singolare) è sempre femminile, quindi quando è al plurale ('habilidades'), richiede articoli e aggettivi femminili: 'las habilidades nuevas' (le nuove abilità).
Usare l'articolo sbagliato
Errore: “Los habilidades”
Correzione: Las habilidades. Ricorda che la parola base 'habilidad' finisce in -dad, che è un forte indizio che la parola è femminile (come in italiano 'la capacità').
potencial
poh-ten-SYAL/po.tenˈsjal/

Esempi
El joven tiene un gran potencial para la música.
Il giovane ha un grande potenziale per la musica.
Debemos aprovechar el potencial de la energía solar.
Dobbiamo sfruttare il potenziale dell'energia solare.
È Sempre Maschile
Quando usato come sostantivo che significa 'capacità' o 'potenza', 'potencial' è sempre maschile: 'el potencial'. In italiano, 'il potenziale' è anch'esso maschile.
Usare l'Articolo Femminile
Errore: “La potencial de la empresa.”
Correzione: El potencial de la empresa. (Ricorda di usare 'el' perché 'potencial' come sostantivo è maschile, a differenza di sostantivi italiani che potrebbero finire in modo simile ma essere femminili.)
facultad
fah-kool-TAHD/fa.kulˈtað/

Esempi
Perdió la facultad de movimiento tras el accidente.
Ha perso la facoltà di movimento dopo l'incidente.
El director tiene la facultad de contratar y despedir personal.
Il direttore ha il potere (o l'autorità/diritto) di assumere e licenziare il personale.
La facultad de razonar es lo que nos distingue.
La facoltà di ragionare è ciò che ci distingue.
Usare 'Tener la facultad'
Quando si parla di avere il diritto o l'autorità di fare qualcosa, usa 'tener la facultad de' seguito dall'azione (all'infinito), proprio come in italiano: 'avere la facoltà di'.
poder
/poh-DEHR//poˈðeɾ/

Esempi
El conocimiento es poder.
La conoscenza è potere.
El presidente tiene mucho poder.
Il presidente ha molto potere.
Ella tiene el poder de cambiar las cosas.
Lei ha la capacità di cambiare le cose.
Sempre Maschile
Anche se finisce in '-er' come un verbo, quando 'poder' è un sostantivo, è sempre maschile. Quindi, ricordati di usare 'el poder' o 'un poder'.
potencia
/poh-TEN-syah//poˈten.sja/

Esempi
El motor de este coche tiene mucha potencia.
Il motore di questa macchina ha molta potenza.
Necesitas más potencia para levantar esa caja pesada.
Hai bisogno di più forza per sollevare quella scatola pesante.
La potencia de su voz llenó la sala de conciertos.
La potenza della sua voce riempì la sala da concerto.
Promemoria sul Genere
Anche se termina in '-a,' 'potencia' è sempre un sostantivo femminile, quindi usa 'la potencia' o 'una potencia'. Questo è simile all'italiano, dove parole come 'la forza' o 'la capacità' sono femminili.
pulmones
/pool-MOH-nays//pulˈmones/

Esempi
Este corredor tiene unos pulmones increíbles; puede correr kilómetros sin cansarse.
Questo corridore ha una resistenza incredibile; può correre per chilometri senza stancarsi.
Necesitas pulmones si quieres subir esa montaña sin detenerte.
Hai bisogno di fiato se vuoi scalare quella montagna senza fermarti.
Uso Figurato
In questo senso, 'pulmones' descrive la capacità fisica di una persona di continuare, usando l'immagine di polmoni forti per rappresentare una grande resistenza.
calidad
/kah-lee-DAD//kaliˈðað/

Esempi
Firmó el contrato en calidad de representante legal de la empresa.
Ha firmato il contratto in qualità di rappresentante legale dell'azienda.
Asistieron al evento en calidad de invitados especiales.
Hanno partecipato all'evento in qualità di ospiti speciali.
Locuzione Fissa
Questo significato appare quasi sempre nella locuzione fissa 'en calidad de...' (in qualità di...), che significa che si sta agendo come qualcosa o qualcuno. È identico all'uso italiano di 'in qualità di'.
Capacidad vs. Habilidad
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.







