bóveda
“bóveda” significa “volta” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
volta
Anche: tetto ad arco
📝 In Azione
La catedral tiene una bóveda impresionante decorada con oro.
B1La cattedrale ha un'impressionante volta decorata con oro.
Caminamos bajo la bóveda de piedra del antiguo túnel.
B2Abbiamo camminato sotto la volta in pietra dell'antico tunnel.
caveau
Anche: banca blindata
📝 In Azione
El banco guarda el oro en una bóveda subterránea.
A2La banca conserva l'oro in un caveau sotterraneo.
Los ladrones no pudieron abrir la bóveda.
B1I ladri non sono riusciti ad aprire il caveau.
volta celeste
Anche: volta
📝 In Azione
Las estrellas brillaban en la bóveda celeste.
B2Le stelle brillavano nella volta celeste.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: bóveda
Domanda 1 di 2
Dove è più probabile trovare una 'bóveda' in una città moderna?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'volvita', che deriva da 'volvere' che significa 'arrotolare' o 'girare'. Questo si riferisce alla forma curva e girata di un arco. In italiano, 'volta' ha un'origine simile legata al verbo 'volgere'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La 'bóveda' è la stessa cosa di una cassaforte?
Non esattamente. Una 'caja fuerte' è una cassaforte portatile o una piccola scatola. Una 'bóveda' è solitamente una stanza grande, calpestabile (un caveau). In italiano, la distinzione tra 'cassaforte' (piccola/media) e 'caveau' (grande stanza) è molto simile.
La 'bóveda' può essere usata per una tomba?
Sì, in alcuni paesi di lingua spagnola, può riferirsi a una volta funeraria o a una tomba di famiglia in un cimitero. Anche in italiano si usa il termine 'volta' per indicare una tomba monumentale.


