Inklingo

queda

KEH-dahˈke.ða

sta; rimane; è lasciato, si trova, sta bene/calza bene

Anche: si concorda, Resta!
VerboA1regular ar
Un singolo biscotto con gocce di cioccolato, isolato su un piatto grande, bianco e vuoto, che simboleggia qualcosa che rimane.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Azione

Solo queda una galleta en el paquete.

A1

Rimane solo un biscotto nella confezione.

¿Dónde queda la estación de tren?

A2

Dove si trova la stazione ferroviaria?

Esa camisa te queda muy bien.

A2

Quella camicia ti sta benissimo.

Queda en que nos vemos a las cinco.

B1

Si concorda che ci incontreremo alle cinque.

Si no te gusta, ¡queda dicho!

B2

Se non ti piace, la questione è chiusa!

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • se va (se ne va)
  • falta (manca)

Collocazioni Comuni

  • queda claroè chiaro
  • queda bien/malsta bene/male
  • queda lejos/cercaè lontano/vicino

coprifuoco

Anche: il silenzio della notte
SostantivofB2formal
Una strada cittadina completamente vuota e buia di notte, vista dall'interno di una finestra calda, che simboleggia il coprifuoco.

📝 In Azione

El gobierno impuso la queda a partir de las diez de la noche.

B2

Il governo ha imposto il coprifuoco a partire dalle dieci di sera.

En la profunda queda de la noche, solo se oía el viento.

C1

Nel profondo silenzio della notte, si sentiva solo il vento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • toque de queda (coprifuoco (termine più comune))
  • silencio (silenzio)

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedqueda
yoquedo
quedas
ellos/ellas/ustedesquedan
nosotrosquedamos
vosotrosquedáis

imperfect

él/ella/ustedquedaba
yoquedaba
quedabas
ellos/ellas/ustedesquedaban
nosotrosquedábamos
vosotrosquedabais

preterite

él/ella/ustedquedó
yoquedé
quedaste
ellos/ellas/ustedesquedaron
nosotrosquedamos
vosotrosquedasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedquede
yoquede
quedes
ellos/ellas/ustedesqueden
nosotrosquedemos
vosotrosquedéis

imperfect

él/ella/ustedquedara
yoquedara
quedaras
ellos/ellas/ustedesquedaran
nosotrosquedáramos
vosotrosquedarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "queda" in spagnolo:

coprifuocosi concordasi trova

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: queda

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'queda' per parlare di come qualcosa sta addosso a una persona?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino 'quietāre', che significava 'rendere quieto, calmare, far riposare'. Si può vedere la connessione: 'stare' da qualche parte è una forma di riposo, e il 'silenzio' della notte ('la queda') è quando le cose sono calme.

Prima attestazione: Around the 13th century.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: quedarEnglish: quietFrench: quitter

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra '¿Dónde queda?' e '¿Dónde está?'

Pensala così: '¿Dónde queda?' chiede la posizione generale e permanente di un luogo, come un punto di riferimento o un edificio. È come chiedere 'Dove posso trovare...?'. '¿Dónde está?' chiede la posizione specifica e attuale di una persona o di un oggetto mobile. È come chiedere 'Dov'è adesso?'.

Ho sentito 'quedarse'. In che modo è diverso da 'quedar'?

Ottima domanda! Quando aggiungi 'se' alla fine ('quedarse'), il significato si sposta leggermente per concentrarsi sull'azione di rimanere fermi. 'Me quedo en casa' significa 'Resto a casa'. 'Queda pan' significa 'C'è pane rimasto'. Il 'se' lo rende più incentrato su una persona o cosa che rimane attivamente in un luogo.