Inklingo

quedado

keh-DAH-dohkeˈðaðo

rimasto, lasciato

Anche: fissato, rimanente
Un piccolo vagone giocattolo rosso dai colori vivaci seduto immobile su una collina verde, a suggerire che è rimasto in quel punto.
infinitivequedar
gerundquedando
past Participlequedado

📝 In Azione

El dinero que me había dado mi abuela estaba quedado en el cajón.

A2

Il denaro che mi aveva dato mia nonna era rimasto nel cassetto.

Todo quedó quedado tal y como lo habíamos planeado.

B1

Tutto è rimasto esattamente come avevamo pianificato.

La reunión ha quedado acordada para el lunes.

B1

L'incontro è stato fissato per lunedì.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • permanecido (rimasto)
  • restante (rimanente)

timido, persona di poche parole

Anche: all'antica, celibe/non sposato
AggettivomB2informal
MexicoSpain
Un piccolo topo timido che sbircia da dietro un grande petalo di girasole giallo brillante, mostrando timidezza e riserva.

📝 In Azione

Mi primo es muy quedado; casi nunca habla en las fiestas.

B2

Mio cugino è molto timido/riservato; parla a malapena alle feste.

Ella prefiere quedarse en casa, es un poco quedada.

B2

Lei preferisce restare a casa, è un po' una persona di poche parole.

Ese teléfono es tan quedado, ya nadie lo usa.

C1

Quel telefono è così all'antica/superato, nessuno lo usa più.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tímido (timido)
  • soso (noioso/spento)

Contrari

  • extrovertido (estroverso)

Collocazioni Comuni

  • ser quedadoessere timido/riservato

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "quedado" in spagnolo:

all'anticafissatolasciatorimanenterimastotimido

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: quedado

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'quedado' per significare timido o riservato?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola 'quedado' deriva dal verbo 'quedar', che a sua volta si è evoluto dal verbo latino *quietare*, che significa 'quietare, riposare o cessare il movimento'. Questo spiega perché 'quedado' sia fondamentalmente legato allo stato di aver riposato, essere rimasto o essere rimasto in un luogo.

Prima attestazione: 13th century (as part of the verb 'quedar')

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: ficadoCatalan: quedat

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si usa 'quedado' solo per le persone?

No. Sebbene il significato colloquiale (timido, riservato) sia usato per le persone, la sua funzione grammaticale primaria è descrivere lo stato di qualsiasi oggetto o situazione che è 'rimasta', 'è stata lasciata'. Ad esempio, 'el coche quedó quedado' (la macchina è stata lasciata indietro).

Come faccio a sapere quando usare 'quedado' rispetto a 'quedarse'?

'Quedado' è il risultato statico (la forma passata), come 'finito' o 'rotto'. 'Quedarse' è l'azione di decidere di restare. Pensa a 'quedado' come alla descrizione dello stato finale dopo che l'azione di 'quedarse' è completata.