Inklingo

buenísimo

bweh-NEE-see-mohbweˈnisimo

buenísimo significa molto buono in spagnolo (eccellenza generale).

molto buono, fantastico

Anche: delizioso, eccellente
General
Una persona sorridente che fa un doppio pollice in su entusiasta accanto a una torta dorata e perfetta.

📝 In Azione

Este café está buenísimo.

A1

Questo caffè è molto buono/delizioso.

Mi hermano es buenísimo jugando al fútbol.

A2

Mio fratello è bravissimo a giocare a calcio.

Es buenísimo que hayas encontrado un trabajo nuevo.

B1

È fantastico che tu abbia trovato un nuovo lavoro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • malísimo (molto cattivo)
  • pésimo (terribile)

Collocazioni Comuni

  • está buenísimoè delizioso / ha un sapore fantastico
  • un plan buenísimoun ottimo piano
  • ser buenísimo en algoessere bravissimo in qualcosa

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "buenísimo" in spagnolo:

molto buono

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: buenísimo

Domanda 1 di 3

Quale di questi è il modo corretto per dire 'La zuppa (la sopa) è molto buona'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
riquísimoaltísimo
📚 Etimologia

Dalla parola spagnola 'bueno' (buono), che deriva dal latino 'bonus', combinata con il suffisso intensivo '-ísimo'.

Prima attestazione: 13th century (as 'bueno')

Cognati (Parole correlate)

Italian: buonissimo

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Buenísimo' è formale o informale?

È neutro e può essere usato in quasi tutte le situazioni, dalle chiacchiere con gli amici alla scrittura di un'email semi-formale. In italiano, 'buonissimo' è simile, molto versatile.

Come lo rendo plurale?

Basta aggiungere una 's' alla fine: 'buenísimos' per gruppi maschili e 'buenísimas' per gruppi femminili. In italiano, si accorda come un normale aggettivo: 'buonissimi' (maschile plurale), 'buonissime' (femminile plurale).

È lo stesso di 'excelente'?

Sono molto simili, ma 'buenísimo' è un po' più comune nella conversazione informale, mentre 'excelente' suona leggermente più professionale. In italiano, 'buonissimo' è più colloquiale di 'eccellente'.