cómo
KOH-moh
/ˈko.mo/
“Cómo” è spesso usato per chiedere “come” si fa qualcosa, come capire i passaggi per sbrogliare un nodo.
📝 In Azione
¿Cómo estás?
A1Come stai?
¿Cómo se dice 'apple' en español?
A1Come si dice 'mela' in spagnolo?
No sé cómo funciona.
A2Non so come funziona.
💡 Punti grammaticali
L'accento magico
L'accento su 'cómo' ti dice che è una parola interrogativa. La versione senza accento, 'como', significa 'come' o 'poiché' (a seconda del contesto). Quella piccola linea cambia tutto!
❌ Errori Comuni
Dimenticare l'accento nelle domande indirette
Errore: “Me preguntó como estaba.”
Correzione: Me preguntó cómo estaba. (Mi ha chiesto come stavo.) Quando si riporta una domanda, 'cómo' ha bisogno dell'accento anche qui.
⭐ Consigli d''uso
Domande dirette e indirette
Usa 'cómo' nelle domande dirette (¿Cómo lo hiciste?) e anche nelle frasi che parlano di una domanda (Dime cómo lo hiciste).

Quando non capisci o non credi a ciò che hai sentito, puoi usare “¿Cómo?” per dire “Cosa?” o “Scusa?”.
cómo(Avverbio)
cosa
?chiedendo ripetizione o chiarimento
scusa
?polite way to ask someone to repeat themselves
,come
?informal way to ask for repetition
📝 In Azione
- Pásame la cosa esa. - ¿Cómo?
A2- Passami quell'affare. - Cosa? / Scusa?
¿Cómo que no vienes a la fiesta?
B1Cosa intendi dire che non vieni alla festa?
⭐ Consigli d''uso
Un 'Cosa?' più cortese
In molte situazioni, dire '¿Cómo?' per chiedere a qualcuno di ripetere è considerato più cortese che dire solo '¿Qué?'. È una buona abitudine da prendere.

“¡Cómo...!” aggiunge enfasi a un'azione, come esclamare quanto stia piovendo forte.
cómo(Avverbio)
quanto
?usato per aggiungere enfasi nelle esclamazioni
così tanto
?emphasizing quantity or degree
📝 In Azione
¡Cómo llueve!
B1Piove tantissimo! (Letteralmente: Come piove!)
¡Cómo has crecido!
B1Guarda come sei cresciuto!
¡No tienes idea de cómo te he extrañado!
B2Non hai idea di quanto mi sei mancato!
💡 Punti grammaticali
I punti esclamativi sono fondamentali
Proprio come con le domande, quando 'cómo' è usato per enfasi, necessita dell'accento ed è circondato da punti esclamativi (¡...!).

A volte 'cómo' può essere un sostantivo, 'el cómo', che significa 'il modo' o la maniera specifica in cui qualcosa viene fatto.
📝 In Azione
Lo importante no es el qué, sino el cómo.
C1L'importante non è il cosa, ma il come.
El director explicó el cómo del nuevo proyecto.
C1Il direttore ha spiegato il modo (la metodologia) del nuovo progetto.
⭐ Consigli d''uso
Individuare il sostantivo
Capirai che 'cómo' è usato come sostantivo quando vedi un articolo come 'el' subito prima. Tratta il concetto di 'come' come una cosa.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: cómo
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'cómo' per esprimere sorpresa o chiedere 'cosa intendi'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la cosa più importante da ricordare riguardo a 'cómo' contro 'como'?
L'accento! Se stai facendo una domanda (diretta o indiretta) o un'esclamazione su 'come' qualcosa è, usa 'cómo' con l'accento. Se stai facendo un paragone ('veloce come') o dando una ragione ('poiché...'), usa 'como' senza accento.
È scortese dire '¿Qué?' invece di '¿Cómo?' quando non si sente qualcuno?
'¿Cómo?' è spesso considerato un po' più pacato e cortese, specialmente con persone che non conosci bene. In situazioni molto informali con amici, '¿Qué?' va benissimo. Usare '¿Cómo?' è un'opzione sicura e cortese di default.