calzoncillo
“calzoncillo” significa “mutande” in spagnolo (intimo maschile).
mutande
Anche: slip, boxer
📝 In Azione
Necesito comprar un calzoncillo nuevo porque este ya está viejo.
A1Ho bisogno di comprare un nuovo paio di mutande perché questo è già vecchio.
Él prefiere el calzoncillo de algodón porque es más cómodo.
A2Preferisce le mutande di cotone perché sono più comode.
Se me olvidó empacar más de un calzoncillo en la maleta.
B1Ho dimenticato di mettere in valigia più di un paio di mutande.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: calzoncillo
Domanda 1 di 3
Come si riferiscono solitamente gli spagnoli a un singolo paio di mutande nella conversazione quotidiana?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva da 'calzón' (brache), che a sua volta viene dal latino 'calceus' (scarpa). Il suffisso '-illo' è stato aggiunto per indicare una versione più piccola del capo che si indossa sotto.
Prima attestazione: 16th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Si usa 'calzoncillo' anche per l'intimo femminile?
No, 'calzoncillo' si riferisce specificamente all'intimo maschile. L'intimo femminile è solitamente chiamato 'bragas' in Spagna o 'calzones'/'pantaletas' in America Latina.
Qual è la differenza tra 'calzón' e 'calzoncillo'?
'Calzón' è un termine più generico e leggermente più antico che può significare brache o intimo a seconda del paese. 'Calzoncillo' si riferisce specificamente all'indumento intimo maschile moderno.
Posso semplicemente dire 'ropa interior'?
Sì! 'Ropa interior' significa 'intimo' in senso generale sia per uomini che per donne, ed è un termine sicuro e appropriato da usare in qualsiasi situazione.