Inklingo

coja

KO-hahˈko.xa

coja significa io possa prendere/afferrare in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

io possa prendere/afferrare, lui/lei possa prendere/afferrare, prenda/afferrare

Anche: spero che prenda, che lui/lei prenda
VerboB1irregular (spelling change) er
Most of Latin America
Una singola mano umana tesa verso una mela rosso vivo appoggiata su una superficie piana, pronta ad afferrarla.
infinitivecoger
gerundcogiendo
past Participlecogido

📝 In Azione

Espero que ella coja el tren a tiempo.

B1

Spero che prenda il treno in orario.

Coja este formulario y regrese en cinco minutos.

A2

Prenda questo modulo e torni tra cinque minuti.

No quiero que yo coja su resfriado.

B1

Non voglio prendere il suo raffreddore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • que lo cojache lo prenda
  • coja un taxiprenda un taxi (comando formale)

zoppa (donna), zoppicante

Anche: claudicante (donna)
AggettivofB2informal
Una donna in piedi e leggermente appoggiata a un bastone di legno, indicando difficoltà a camminare.

📝 In Azione

La mujer coja usaba un bastón para caminar.

B2

La donna zoppa usava un bastone per camminare.

Ella tiene una pierna coja.

B2

Ha una gamba debole/zoppa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • discapacitada (disabile (preferito, rispettoso))
  • tullida (menomata (datato))

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcoge
yocojo
coges
ellos/ellas/ustedescogen
nosotroscogemos
vosotroscogéis

imperfect

él/ella/ustedcogía
yocogía
cogías
ellos/ellas/ustedescogían
nosotroscogíamos
vosotroscogíais

preterite

él/ella/ustedcogió
yocogí
cogiste
ellos/ellas/ustedescogieron
nosotroscogimos
vosotroscogisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcoja
yocoja
cojas
ellos/ellas/ustedescojan
nosotroscojamos
vosotroscojáis

imperfect

él/ella/ustedcogiera
yocogiera
cogieras
ellos/ellas/ustedescogieran
nosotroscogiéramos
vosotroscogierais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: coja

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'coja' come comando formale?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
coger(prendere, afferrare)Verbo
cojo(zoppo (maschile))Aggettivo
cojera(zoppia, andatura zoppicante)Sostantivo
🎵 Rime
rojafloja
📚 Etimologia

Il verbo 'coja' deriva dal latino *colligere* ('raccogliere, riunire'). L'aggettivo 'coja' deriva dal latino *coxa* ('anca, coscia'), riferendosi a un problema all'anca o alla gamba che causa zoppia.

Prima attestazione: 13th century (verb)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: colher

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché il verbo 'coger' usa una 'j' in 'coja'?

La 'g' in 'coger' suona come la 'g' di 'gatto'. Quando è seguita da 'a' o 'o', lo spagnolo cambia la 'g' in 'j' per assicurarsi che il suono rimanga una forte 'h' gutturale (come in 'casa' pronunciata in modo aspirato). Se fosse scritto 'coga', il suono sarebbe troppo morbido, simile all'italiano 'coda'.

'Coja' (l'aggettivo) è considerato scortese?

Sì, nello spagnolo moderno, descrivere qualcuno come 'coja' è spesso considerato insensibile o antiquato. È meglio usare termini rispettosi come 'persona con discapacidad de movilidad' (persona con disabilità motoria).