Inklingo

agarrar

ah-gah-RRAHRaɣaˈraɾ

afferrare, tenere

Anche: sequestrare, prendere
VerboA2regular ar
Mexico & Central America
Una mano stilizzata che afferra rapidamente una mela rosso vivo da un tavolo.
infinitiveagarrar
gerundagarrando
past Participleagarrado

📝 In Azione

Agarré el paraguas antes de salir porque estaba lloviendo.

A2

Ho afferrato l'ombrello prima di uscire perché pioveva.

Por favor, agarra mi mano, el suelo está resbaladizo.

A2

Per favore, tieni la mia mano, il pavimento è scivoloso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • agarrar fuertetenere stretto
  • agarrar el asaafferrare il manico

prendere, prendere

Anche: capire
VerboB1regular ar
La mano di una persona che afferra saldamente il corrimano metallico di un autobus giallo in movimento, mostrando che è riuscita a prendere il mezzo di trasporto.
infinitiveagarrar
gerundagarrando
past Participleagarrado

📝 In Azione

Si no te abrigas bien, vas a agarrar un resfriado.

B1

Se non ti copri bene, prenderai un raffreddore.

Llegamos tarde y no pudimos agarrar el último autobús.

B1

Siamo arrivati tardi e non siamo riusciti a prendere l'ultimo autobus.

Me costó un poco, pero al final agarré la idea del profesor.

B2

Ci ho messo un po', ma alla fine ho capito l'idea del professore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • agarrar una enfermedadprendere una malattia
  • agarrar el trenprendere il treno

aggrapparsi, litigare

Anche: tenersi
VerboB2regular (used reflexively) arinformal
Una piccola scimmia marrone che si aggrappa strettamente a un ramo spesso e ruvido della giungla con le braccia e le gambe.
infinitiveagarrarse
gerundagarrándose
past Participleagarrado

📝 In Azione

Agárrate bien a la barandilla, el barco se mueve mucho.

B2

Aggrappati bene alla ringhiera, la barca si muove molto.

Los dos vecinos se agarraron por culpa del ruido.

C1

I due vicini hanno litigato per colpa del rumore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pelear (litigare)
  • aferrarse (aggrapparsi)

Collocazioni Comuni

  • agarrarse de algoaggrapparsi a qualcosa
  • agarrarse a la vidaaggrapparsi alla vita

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedagarra
yoagarro
agarras
ellos/ellas/ustedesagarran
nosotrosagarramos
vosotrosagarráis

imperfect

él/ella/ustedagarraba
yoagarraba
agarrabas
ellos/ellas/ustedesagarraban
nosotrosagarrábamos
vosotrosagarrabais

preterite

él/ella/ustedagarró
yoagarré
agarraste
ellos/ellas/ustedesagarraron
nosotrosagarramos
vosotrosagarrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedagarre
yoagarre
agarres
ellos/ellas/ustedesagarren
nosotrosagarremos
vosotrosagarréis

imperfect

él/ella/ustedagarrara/agarrase
yoagarrara/agarrase
agarraras/agarrases
ellos/ellas/ustedesagarraran/agarrasen
nosotrosagarráramos/agarrásemos
vosotrosagarrarais/agarraseis

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: agarrar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'agarrar' nel senso figurato di 'prendere una malattia'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
agarre(presa/presa salda)Sostantivo
agarradera(maniglia/cinghia)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva dal più antico termine spagnolo 'garra', che significa 'artiglio' o 'zampa'. Col tempo, 'agarrar' si è sviluppato per significare prendere qualcosa saldamente con le mani, come farebbe un artiglio.

Prima attestazione: Medieval Spanish (around the 13th century)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: agarrar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'agarrar' uguale a 'coger'?

Spesso significano la stessa cosa ('afferrare/prendere'), ma 'agarrar' è più sicuro da usare in tutte le regioni ispanofone. In molti paesi dell'America Latina, 'coger' è un termine volgare, quindi 'agarrar' è la scelta universale per raccogliere qualcosa.

Come si dice 'tieni duro' per sicurezza usando questo verbo?

Devi usare la forma riflessiva: '¡Agárrate!' (Tieniti forte!). Questo dice alla persona di aggrapparsi a qualcosa per la propria stabilità.