pelear
“pelear” significa “litigare” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
litigare
Anche: fare a botte, fare una rissa
📝 In Azione
Los niños empezaron a pelear por el juguete.
A2I bambini hanno iniziato a litigare per il giocattolo.
¿Viste la pelea? Fue muy rápida.
B1Hai visto la rissa? È stata molto veloce.
Los boxeadores deben pelear en su peso.
B1I pugili devono combattere nella loro categoria di peso.
litigare, discutere animatamente
Anche: essere ai ferri corti
📝 In Azione
Mis padres siempre pelean por el dinero.
A2I miei genitori litigano sempre per i soldi.
María y yo nos peleamos por un malentendido.
B1Io e Maria abbiamo litigato per un malinteso. (Nota: 'nos peleamos' significa 'abbiamo litigato tra noi'.)
No quiero pelear contigo hoy, estoy cansado.
A2Non voglio discutere con te oggi, sono stanco.
lottare, competere
Anche: combattere (per una causa)
📝 In Azione
Tenemos que pelear por nuestros derechos en el trabajo.
B1Dobbiamo lottare per i nostri diritti sul lavoro.
Ella pelea contra la injusticia en su comunidad.
B2Lei lotta contro l'ingiustizia nella sua comunità.
El equipo va a pelear por el campeonato.
B1La squadra competerà per il campionato.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "pelear" in spagnolo:
competere→discutere animatamente→litigare→lottare→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pelear
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'pelear' nel senso di una lotta figurata e prolungata?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina volgare *pīlum*, che significa un tipo di mortaio o pestello, suggerendo un concetto centrale di colpire o battere le cose insieme. Questo si è evoluto nel termine spagnolo generale per conflitto.
Prima attestazione: Medieval Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'pelear' e 'luchar'?
'Pelear' di solito suggerisce un confronto più intenso, diretto o aggressivo, spesso personale (una rissa fisica o una lite cattiva). 'Luchar' è più ampio; significa 'lottare' o 'sforzarsi' e si riferisce spesso a uno sforzo continuo o a combattimenti organizzati (come il combattimento militare o la lotta per una causa politica).
Come si dice 'Hanno smesso di essere amici'?
Dovresti usare la forma riflessiva: 'Ellos se pelearon' (Hanno litigato/si sono azzuffati) o, più chiaramente, 'Ellos se pelearon y no se hablan' (Hanno litigato e non si parlano più).


