pelea
“pelea” significa “lite” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
lite
Anche: discussione, litigio, lotta
📝 In Azione
Los niños tuvieron una pelea por el juguete.
A2I bambini hanno avuto una lite per il giocattolo.
Después de la pelea, no se hablaron por una semana.
B1Dopo la discussione, non si sono parlati per una settimana.
La vida es una pelea constante por nuestros sueños.
B2La vita è una lotta costante per i nostri sogni.
egli/ella combatte
Anche: tu combatti, combatti!
📝 In Azione
Él pelea por lo que cree que es justo.
B1Egli combatte per ciò che crede giusto.
Señor, ¿por qué pelea tanto con su vecino?
A2Signore, perché litiga tanto con il suo vicino?
¡Pelea por tus sueños, no te rindas!
B1Combatti per i tuoi sogni, non mollare!
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "pelea" in spagnolo:
combatti!→discussione→lite→litigio→lotta→tu combatti→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pelea
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'pelea' per significare una lotta metaforica, non una lite fisica o verbale?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina volgare '*pilāre*', che significava 'strappare i capelli' o 'scuoiare'. Questa azione era associata alle risse e ai combattimenti, e nel tempo la parola si è evoluta per indicare la lotta stessa.
Prima attestazione: Around the 12th century.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'pelea' e 'lucha'?
Sono molto simili e spesso intercambiabili! 'Pelea' è più comune per litigi e scontri improvvisi tra persone. 'Lucha' implica spesso uno sforzo o una lotta più lunga e sostenuta, come 'la lucha por la independencia' (la lotta per l'indipendenza) o 'lucha libre' (wrestling). Ma puoi usare anche 'pelea' per lotte lunghe, quindi il contesto è fondamentale.
'Pelea' è una parola scortese?
Assolutamente no. È una parola neutra per descrivere un conflitto. Naturalmente, parlare di litigi può far parte di una conversazione scortese, ma la parola 'pelea' in sé è perfettamente normale e usata in tutte le situazioni, dalle chiacchiere casuali ai notiziari.

