Inklingo

Come si dice "lite" in spagnolo

La parola spagnola perliteè peleaA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2

pelea

NounA2
confronto fisico o verbale
Due figure stilizzate, colorate e cartoonesche che lottano ferocemente in una posa da wrestling, illustrando una lotta fisica o un confronto.

Esempi

Los niños tuvieron una pelea por el juguete.

I bambini hanno avuto una lite per il giocattolo.

Después de la pelea, no se hablaron por una semana.

Dopo la discussione, non si sono parlati per una settimana.

La vida es una pelea constante por nuestros sueños.

La vita è una lotta costante per i nostri sogni.

Usare 'Tener una pelea'

Per parlare di una lite o un litigio specifico che è avvenuto, userai spesso la frase 'tener una pelea', che letteralmente significa 'avere una lite'. Ad esempio, 'Ayer tuve una pelea con mi jefe' (Ieri ho avuto un litigio con il mio capo).

Lite vs. Lotta (Differenza con l'Italiano)

Errore:Pensare che 'pelea' significhi solo una lotta fisica con i pugni.

Correzione: 'Pelea' è molto flessibile. Può essere una discussione verbale ('una pelea de pareja' - un litigio di coppia) o una lotta metaforica ('la pelea contra la injusticia' - la lotta contro l'ingiustizia). In italiano, 'lite' è spesso verbale, mentre 'lotta' è più ampia, ma 'pelea' copre entrambi i campi.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.