Inklingo

idea

ee-DEH-ahiˈðe.a

idea

Anche: pensiero, concetto
Una figura dei cartoni animati con una lampadina che si illumina sopra la testa, a simboleggiare un nuovo pensiero o concetto.

📝 In Azione

Tengo una buena idea.

A1

Ho una buona idea.

¿Qué es la idea principal del libro?

A2

Qual è l'idea principale del libro?

Es una idea brillante para un negocio.

B1

È un'idea brillante per un'attività commerciale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • una buena/mala ideaun'idea buona/cattiva
  • tener una ideaavere un'idea
  • dar una ideadare un'idea
  • cambiar de ideacambiare idea

Modi di Dire & Espressioni

  • hacerse una ideaFarsi un'idea generale o un quadro di qualcosa.

piano

Anche: intenzione, scopo
Un sentiero chiaro e tortuoso fatto di pietre miliari che conduce direttamente a una bandiera di destinazione dai colori vivaci su una collina.

📝 In Azione

La idea es llegar antes de las ocho.

A2

Il piano è arrivare prima delle otto.

Mi idea era viajar por Europa este verano.

B1

La mia intenzione era viaggiare per l'Europa quest'estate.

La idea es que todos participen.

B1

Lo scopo è che tutti partecipino.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • plan (piano)
  • intención (intenzione)
  • propósito (scopo)

Collocazioni Comuni

  • la idea es...il piano è...
  • con la idea de...con l'intenzione di...

impressione

Anche: nozione, indizio
Una vasta e vorticosa nuvola di nebbia grigia indistinta che oscura tutto ciò che c'è dietro, a rappresentare una vaga nozione o mancanza di chiarezza.

📝 In Azione

No tengo ni la más remota idea de lo que hablas.

B1

Non ho la più pallida idea di cosa tu stia parlando.

Me da la idea de que no está contento.

B2

Ho l'impressione che non sia contento.

Para que te hagas una idea, es tan grande como un coche.

B1

Per darti un'idea, è grande quanto un'auto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • impresión (impressione)
  • sensación (sensazione)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • no tener ni ideanon avere la minima idea
  • dar la idea dedare l'impressione di
  • hacerse una ideafarsi un'idea/un quadro di qualcosa

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: idea

Domanda 1 di 1

Quale frase traduce meglio 'Il piano è mangiare al nuovo ristorante'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
idear(ideare, escogitare)Verbo
ideal(ideale)Aggettivo / Sostantivo
idealista(idealista)Sostantivo / Aggettivo
ideología(ideologia)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'idea', che a sua volta proviene dalla parola greca antica 'idéa' (ἰδέα). Per il filosofo greco Platone, un 'idéa' era la forma perfetta ed eterna di qualcosa che esiste nella mente. La nostra parola moderna conserva ancora questo senso di qualcosa concepito nella mente.

Prima attestazione: Around the 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: ideaFrench: idéeItalian: idea

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'idea' è femminile ('la idea') ma 'problema' è maschile ('el problema')? Entrambi finiscono in '-a'.

Questa è un'ottima domanda! La maggior parte delle parole spagnole che terminano in '-a' sono femminili. Tuttavia, un gruppo speciale di parole che lo spagnolo ha preso in prestito dal greco, spesso terminanti in '-ma', '-pa' o '-ta', sono maschili. 'Problema', 'mapa' e 'planeta' sono esempi comuni. 'Idea' deriva anch'essa dal greco, ma è un'eccezione che segue la regola principale '-a' è femminile, il che la rende un po' complicata ma facile da ricordare una volta imparata!