Inklingo

concepto

kon-SEP-tohkonˈθepto

concepto significa concetto in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

concetto

Anche: idea, nozione
Una persona accanto a una grande bolla di pensiero trasparente contenente un cubo geometrico fondamentale perfettamente formato, che simboleggia un'idea generale.

📝 In Azione

El concepto de la libertad es complejo.

A2

Il concetto di libertà è complesso.

Necesitas entender el concepto clave antes de continuar.

B1

Devi capire il concetto chiave prima di continuare.

Su nuevo proyecto tiene un concepto muy original.

A2

Il loro nuovo progetto ha un concetto molto originale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • idea (idea)
  • noción (nozione)

Collocazioni Comuni

  • concepto abstractoconcetto astratto
  • concepto erróneoconcetto errato / idea sbagliata

opinione

Anche: stima, valutazione
Due personaggi stilizzati semplici che guardano una mela dai colori vivaci tra loro. Un personaggio fa un pollice in su e l'altro un chiaro pollice in giù, illustrando opinioni personali divergenti.

📝 In Azione

Tengo un buen concepto de tu trabajo.

B1

Ho un'ottima opinione del tuo lavoro. (Letteralmente: Ho un buon concetto del tuo lavoro.)

No quiero que la gente tenga un mal concepto de mí.

B2

Non voglio che la gente abbia una cattiva opinione di me.

Mi jefe me dio un concepto favorable en la evaluación.

C1

Il mio capo mi ha dato una valutazione favorevole nella revisione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • opinión (opinione)
  • juicio (giudizio)

Collocazioni Comuni

  • tener buen concepto deavere una buona opinione di / stimare molto
  • formar un conceptoformare un'opinione

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "concepto" in spagnolo:

concettoideanozioneopinionestimavalutazione

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: concepto

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'concepto' per significare 'opinione' o 'stima'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
conceptual(concettuale)Aggettivo
conceptuar(concettualizzare)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva direttamente dalla parola latina 'conceptus', che significava 'afferrare' o 'comprendere'. È stata usata in spagnolo fin dal Medioevo per riferirsi alla comprensione mentale.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: conceptFrench: conceptItalian: concetto

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

¿Cuál es la diferencia entre 'concepto' e 'idea'?

Sebbene spesso intercambiabili, 'concepto' si riferisce solitamente a un'immagine mentale o un principio astratto e complesso (come 'giustizia' o 'tempo'). 'Idea' è più generale e può riferirsi a un piano, un suggerimento o un pensiero più semplice.

How do I say 'I conceptualize'?

Useresti il verbo correlato 'conceptuar': 'Yo conceptualizo' (Io concettualizzo). Tuttavia, è spesso più naturale dire 'formar un concepto' (formare un concetto).