Come si dice "concetto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “concetto” è “concepto” — usa "concepto" quando ti riferisci a un'idea astratta, un principio generale o il significato di qualcosa, proprio come in italiano..
concepto
kon-SEP-toh/konˈθepto/

Esempi
El concepto de justicia varía entre culturas.
Il concetto di giustizia varia tra le culture.
El concepto de la libertad es complejo.
Il concetto di libertà è complesso.
Necesitas entender el concepto clave antes de continuar.
Devi capire il concetto chiave prima di continuare.
Su nuevo proyecto tiene un concepto muy original.
Il loro nuovo progetto ha un concetto molto originale.
Regola del Sostantivo Maschile
Ricorda che 'concepto' è sempre maschile, anche se finisce in '-o'. Usalo con 'el' o 'un': 'el concepto'. In italiano, 'concetto' è maschile, quindi è facile da ricordare.
Usare 'la' invece di 'el'
Errore: “La concepto”
Correzione: El concepto. Trattalo come una parola maschile.
idea
/ee-DEH-ah//iˈðe.a/

Esempi
Se me ocurrió una buena idea para el proyecto.
Mi è venuta una buona idea per il progetto.
Tengo una buena idea.
Ho una buona idea.
¿Qué es la idea principal del libro?
Qual è l'idea principale del libro?
Es una idea brillante para un negocio.
È un'idea brillante per un'attività commerciale.
Sempre Femminile: 'la idea'
Anche se molte parole che terminano in '-ma', '-pa' o '-ta' derivate dal greco sono maschili (come 'el problema'), 'idea' è un'eccezione e segue la regola normale per le parole che terminano in '-a'. Quindi, è sempre 'la idea', 'una idea', 'las ideas'.
Usare il Genere Sbagliato
Errore: “Vi un documental y me gustó *el idea*.”
Correzione: Vi un documental y me gustó la idea. Ricorda, 'idea' è una parola femminile, quindi usa 'la' e 'una', proprio come in italiano ('l'idea').
visión
Esempi
La empresa tiene una visión clara para el futuro.
L'azienda ha una visione chiara per il futuro.
Concetto vs. Idea
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

