Inklingo

concernir

kon-ser-NEER/konθerˈnir/

concernir significa riguardare in spagnolo (essere pertinente o relazionarsi a qualcuno).

riguardare

Anche: coinvolgere, essere di competenza di
VerboB2irregular irformal
Una persona che indica sé stessa mentre guarda una cartella specifica su una scrivania, indicando che è pertinente per lei.
gerundconcerniendo
past Participleconcernido
infinitiveconcernir

📝 In Azione

Esto no le concierne a usted.

B1

Questo non ti riguarda.

En lo que a mí concierne, el trato está cerrado.

B2

Per quanto mi riguarda, l'accordo è chiuso.

Las nuevas leyes conciernen a todos los ciudadanos.

C1

Le nuove leggi riguardano tutti i cittadini.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • atañer (riguardare)
  • incumbir (essere un dovere)

Contrari

  • desentenderse (ignorare/essere indifferenti)

Collocazioni Comuni

  • En lo que concierne a...Riguardo a... / Per quanto riguarda...
  • Por lo que me conciernePer quanto mi riguarda

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesconcernieran
yoconcerniera
concernieras
vosotrosconcernierais
nosotrosconcerniéramos
él/ella/ustedconcerniera

present

ellos/ellas/ustedesconciernan
yoconcierna
conciernas
vosotrosconcernáis
nosotrosconcernamos
él/ella/ustedconcierna

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesconcernieron
yoconcerní
concerniste
vosotrosconcernisteis
nosotrosconcernimos
él/ella/ustedconcernió

imperfect

ellos/ellas/ustedesconcernían
yoconcernía
concernías
vosotrosconcerníais
nosotrosconcerníamos
él/ella/ustedconcernía

present

ellos/ellas/ustedesconciernen
yoconcierno
conciernes
vosotrosconcernís
nosotrosconcernimos
él/ella/ustedconcierne

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "concernir" in spagnolo:

coinvolgereriguardare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: concernir

Domanda 1 di 3

Qual è il modo più comune di usare 'concernir'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
concerniente(riguardante/concernente)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'concernere', che originariamente significava mescolare o vagliare insieme, e in seguito si è evoluto per significare riguardare o guardare qualcosa specificamente.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: concernFrench: concerner

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si usa 'concernir' nello spagnolo informale?

Non proprio. È una parola molto formale. Nel parlato informale, le persone dicono di solito 'eso no es asunto tuyo' (non sono affari tuoi) o 'no tiene nada que ver contigo' (non ha niente a che fare con te).

Qual è la differenza tra 'concernir' e 'atañer'?

Sono sinonimi molto simili. 'Atañer' è forse ancora più formale ed è usato quasi esclusivamente in documenti legali o molto ufficiali.

Perché cambia in 'concierne' invece di 'concerne'?

È un verbo con cambio vocalico ('stem-changing'), il che significa che la 'e' in mezzo cambia in 'ie' quando si accentua quella sillaba, simile alla parola 'sentir' (sentire).