dormir
dor-MEER
/doɾˈmiɾ/
Il significato principale di dormir è 'dormire' (Duermo ocho horas — Dormo otto ore).
dormir(Verbo)
dormire
?L'atto generale di dormire.
essere addormentato
?Describing the state of being asleep.
,addormentarsi
?When used with 'se' (dormirse), it focuses on the action of falling asleep.
📝 In Azione
Necesito dormir ocho horas esta noche.
A1Ho bisogno di dormire otto ore stanotte.
El bebé duerme tranquilamente en su cuna.
A2Il bambino dorme tranquillamente nella sua culla.
Anoche me dormí viendo una película.
B1Ieri sera mi sono addormentato guardando un film.
💡 Punti grammaticali
La Vocale che Cambia Forma (o → ue)
Al presente indicativo, la 'o' di 'dormir' cambia in 'ue' per la maggior parte delle persone (yo, tú, él, ellos). Immagina che il verbo si svegli e si stiracchi! Ad esempio, 'yo dórmo' diventa 'yo düermo'. Ma 'nosotros' e 'vosotros' rimangono 'addormentati' con la 'o' regolare: 'nosotros dórmimos'.
L'Altro Cambio di Forma (o → u)
In altre forme, come il passato remoto per 'él/ellos' ('durmió', 'durmieron') e il congiuntivo presente per 'nosotros/vosotros' ('durmamos'), la 'o' cambia in una 'u'. Questo è un modello comune per verbi come 'dormir' e 'morir'.
Dormir vs. Dormirse
'Dormir' è l'atto generale di dormire, come in italiano. Aggiungere 'se' ('dormirse') sposta l'attenzione al momento in cui ci si addormenta. 'Duermo bien' (Dormo bene). 'Me duermo a las diez' (Mi addormento alle dieci).
❌ Errori Comuni
Dimenticare il Cambio di Radice
Errore: “Yo dormo muy bien.”
Correzione: Yo duermo muy bien. Ricorda che al presente, la 'o' cambia spesso in 'ue', proprio come in italiano con 'io dormo' vs 'tu dormi' (anche se qui il cambio è diverso, è un concetto simile di irregolarità).
Confusione nel Passato Remoto
Errore: “Él durmió ocho horas.”
Correzione: Él durmió ocho horas. Nel passato remoto per 'él' ed 'ellos', la 'o' cambia in una 'u'. Questo è diverso dall'italiano dove 'lui dormì' mantiene la 'o'.
⭐ Consigli d''uso
Augurare una Buona Notte
Una cosa molto comune e amichevole da dire è 'Que duermas bien', che significa 'Dormi bene'. È un modo gentile per dire buonanotte.

Un significato secondario di dormir si usa quando una parte del corpo 'si addormenta' o 'è intorpidita' (Se me durmió la pierna — La mia gamba si è addormentata).
dormir(Verbo)
essere intorpidito
?Per una parte del corpo
addormentarsi
?Used figuratively for a limb, like 'my foot fell asleep'
📝 In Azione
Después de sentarme mucho tiempo, se me durmió la pierna.
B1Dopo essere stato seduto a lungo, la mia gamba si è addormentata.
No siento los dedos, los tengo dormidos por el frío.
B2Non sento le dita, sono intorpidite per il freddo.
⭐ Consigli d''uso
Succede 'A Me'
Questo significato è quasi sempre usato con 'se' e una piccola parola come 'me', 'te' o 'le'. La struttura è 'Se me durmió el pie' (Il mio piede si è addormentato), che letteralmente significa 'Il piede si è addormentato su di me'. Questo mostra che è qualcosa che è successo a te, non qualcosa che hai fatto apposta. È simile all'italiano 'Mi si è addormentata la gamba'.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: dormir
Domanda 1 di 1
Quale frase dice correttamente 'Il mio braccio si è addormentato'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'dormir' e 'dormirse'?
Pensala così: 'dormir' è l'attività generale di dormire, come in 'Mi piace dormire'. 'Dormirse' riguarda il momento specifico in cui *ci si addormenta*. Potresti dire 'Anoche no pude dormirme' (Ieri notte non sono riuscito ad addormentarmi), ma 'Dormí muy mal' (Ho dormito malissimo).
Perché 'dormir' cambia ortografia così tanto quando lo coniugo?
'Dormir' è un verbo con 'cambio di radice', che è come un verbo con un'identità segreta! In alcune forme, la 'o' cambia in 'ue' (come 'duermo') e in altre, cambia in 'u' (come 'durmió'). È un modello che vedrai anche in altri verbi importanti. Una volta che ci prendi la mano, inizierai a riconoscerlo ovunque!