Inklingo

descansar

dess-kahn-SAHRdes.kanˈsaɾ

descansar significa riposare in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

riposare, prendere una pausa

Anche: dormire
VerboA1regular ar
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe di un piccolo orsetto che dorme pacificamente in un'amaca verde appesa tra due alberi, che rappresenta prendersi una pausa.
infinitivedescansar
gerunddescansando
past Participledescansado

📝 In Azione

Necesito descansar después de este largo viaje.

A1

Ho bisogno di riposare dopo questo lungo viaggio.

¿Por qué no descansas la vista un rato?

A2

Perché non riposi un po' la vista?

Descansamos el sábado y el domingo.

A2

Noi riposiamo (siamo liberi dal lavoro) il sabato e la domenica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • trabajar (lavorare)
  • esforzarse (sforzarsi)

Collocazioni Comuni

  • descansar bienriposare bene/dormire bene
  • descansar la cabezasvuotare la mente

essere basato su, fare affidamento su

Anche: giacere
VerboB2regular arformal
Una semplice illustrazione in stile libro di fiabe che mostra un robusto pilastro di pietra che fornisce l'unico sostegno all'angolo di una piccola casa di legno, che rappresenta la dipendenza o l'essere basato su qualcosa.
infinitivedescansar
gerunddescansando
past Participledescansado

📝 In Azione

La conclusión del estudio descansa en datos verificables.

B2

La conclusione dello studio si basa su dati verificabili.

Nuestra esperanza descansa en la nueva generación de líderes.

C1

La nostra speranza si basa (o fa affidamento) sulla nuova generazione di leader.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • basarse (essere basato su)
  • depender (dipendere)

Collocazioni Comuni

  • descansar en la leyessere basato sulla legge
  • descansar en la evidenciafare affidamento sulla prova

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/usteddescansa
yodescanso
descansas
ellos/ellas/ustedesdescansan
nosotrosdescansamos
vosotrosdescansáis

imperfect

él/ella/usteddescansaba
yodescansaba
descansabas
ellos/ellas/ustedesdescansaban
nosotrosdescansábamos
vosotrosdescansabais

preterite

él/ella/usteddescansó
yodescansé
descansaste
ellos/ellas/ustedesdescansaron
nosotrosdescansamos
vosotrosdescansasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddescanse
yodescanse
descanses
ellos/ellas/ustedesdescansen
nosotrosdescansemos
vosotrosdescanséis

imperfect

él/ella/usteddescansara
yodescansara
descansaras
ellos/ellas/ustedesdescansaran
nosotrosdescansáramos
vosotrosdescansarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "descansar" in spagnolo:

dormiregiacereriposare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: descansar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'descansar' nel suo significato figurato (essere basato su)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
el descanso(riposo, pausa (sostantivo))Sostantivo
descansado(riposato (aggettivo))Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal latino *dis-*, che significa separazione o inversione, combinato con *campsare*, che significa 'cambiare posizione' o 'atterrare'. Il significato originale si riferiva a 'scendere dalla strada' o 'scaricare' un peso, che si è evoluto nel senso moderno di prendersi una pausa.

Prima attestazione: Medieval Spanish

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: descansarCatalan: descansar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'descansar' e 'tomar un descanso'?

Significano la stessa cosa! 'Descansar' è il verbo ('riposare'), mentre 'tomar un descanso' è una frase comune che significa 'prendere un riposo' o 'fare una pausa'. Entrambe sono perfettamente naturali.

Posso usare 'descansar' per significare 'dormire'?

Sì, indirettamente. Spesso si riferisce al dormire bene, come in 'descansar bien'. Tuttavia, se vuoi parlare esplicitamente di dormire, usa il verbo 'dormir' ('Me voy a dormir' = Vado a dormire).