Inklingo

desaparición

de-sah-pah-ree-SYONdesapaɾiˈsjon

desaparición significa scomparsa in spagnolo (contesto generale o legale).

scomparsa

Anche: svanimento, estinzione
Una mela semplice e rosso vivo sospesa in aria, che si dissolve in una debole nuvola di fumo bianco dal basso verso l'alto, illustrando la scomparsa.

📝 In Azione

La policía investiga la desaparición de un testigo clave.

B1

La polizia sta indagando sulla scomparsa di un testimone chiave.

La rápida desaparición de la nieve sorprendió a todos.

B1

Il rapido svanimento della neve ha sorpreso tutti.

La contaminación acelera la desaparición de muchas especies marinas.

B2

L'inquinamento accelera l'estinzione di molte specie marine.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • denunciar la desaparicióndenunciare la scomparsa
  • causa de la desaparicióncausa della scomparsa

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "desaparición" in spagnolo:

svanimento

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: desaparición

Domanda 1 di 1

¿Cuál es la traducción más común de 'desaparición'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
canciónsituación
📚 Etimologia

Questa parola deriva dal verbo 'desaparecer' (scomparire) combinato con il suffisso latino '-ción', che si aggiunge alla radice di un verbo per creare un sostantivo che descrive un'azione o un risultato. Letteralmente significa 'lo stato risultante dall'essere scomparso'.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: desaparecimentoFrench: disparition

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

¿Cómo se dice 'The missing person' en español?

Si direbbe 'La persona desaparecida' o semplicemente 'El/La desaparecido/a'. Ricorda che 'desaparición' si riferisce solo all'evento o allo stato di svanimento, non alla persona.

¿Es 'desaparición' una palabra formal?

È una parola standard, neutra, ma viene spesso usata in contesti ufficiali, come rapporti di polizia o articoli scientifici, perché è precisa.