desaparecido
des-ah-pah-reh-SEE-doh
/desapaɾeˈsiðo/
Quando usato come aggettivo, 'desaparecido' significa che qualcosa è 'mancante' o perso.
📝 In Azione
El collar de oro está desaparecido desde anoche.
B1La collana d'oro è scomparsa da ieri sera.
Encontraron el coche desaparecido a pocos kilómetros de la ciudad.
B2Hanno trovato l'auto scomparsa a pochi chilometri dalla città.
💡 Punti grammaticali
Accordo di Genere e Numero
Dato che è un aggettivo (descrive un nome), deve cambiare la sua desinenza per concordare con la cosa che sta descrivendo: 'la cartera desaparecida' (femminile, singolare) o 'los documentos desaparecidos' (maschile, plurale). In italiano, l'accordo è simile: 'la borsa scomparsa' o 'i documenti scomparsi'.
❌ Errori Comuni
Usare il Verbo Sbagliato
Errore: “Usare 'ser' invece di 'estar' (El libro es desaparecido).”
Correzione: Si usa 'estar' (El libro está desaparecido). Essere scomparso è uno stato temporaneo, non una qualità permanente del libro. In italiano useremmo 'essere' o 'trovarsi' a seconda del contesto, ma la logica è che è una condizione temporanea, come con 'stare' in spagnolo.
⭐ Consigli d''uso
Origine del Participio
Ricorda che questa parola deriva dal verbo 'desaparecer' (scomparire). Ogni volta che la usi come aggettivo, stai essenzialmente descrivendo il risultato di quell'azione.

Come sostantivo, 'desaparecido' si riferisce a una 'persona scomparsa'.
desaparecido(Sostantivo)
persona scomparsa
?una persona assente e di cui non si hanno notizie
vittima (arcaico)
?in military contexts, referring to someone missing in action
📝 In Azione
La Guardia Costera sigue buscando al desaparecido en el mar.
B2La Guardia Costiera sta ancora cercando la persona scomparsa in mare.
La lista de desaparecidos incluía a varios turistas.
C1La lista delle persone scomparse includeva diversi turisti.
💡 Punti grammaticali
Usare 'El' o 'La'
Quando usato come sostantivo, hai bisogno dell'articolo determinativo (el, la, los, las) davanti. 'El desaparecido' è l'uomo scomparso, e 'la desaparecida' è la donna scomparsa. In italiano, useremmo 'lo scomparso' o 'la scomparsa'.
⭐ Consigli d''uso
Contesti Formali
Questo sostantivo è più comune nei rapporti di polizia, negli articoli di cronaca o negli annunci ufficiali sul ritrovamento di qualcuno.

Nei contesti storici e politici, 'los desaparecidos' si riferisce ai 'dispersi', vittime di sparizione forzata.
desaparecido(Sostantivo)
i dispersi
?riferendosi alle vittime di sparizione forzata da parte di attori statali
persona scomparsa politicamente
?victim of an authoritarian regime
📝 In Azione
La búsqueda de los desaparecidos es un tema central en la memoria histórica.
C1La ricerca dei dispersi è un tema centrale nella memoria storica.
Cada 24 de marzo se rinde homenaje a los miles de desaparecidos.
C2Ogni 24 marzo si rende omaggio alle migliaia di vittime disperse.
💡 Punti grammaticali
Uso Collettivo
Quando si parla di questo contesto storico, il plurale 'los desaparecidos' è frequentemente usato per riferirsi a tutte le vittime collettivamente, indipendentemente dal loro genere. In italiano, 'i dispersi' è l'equivalente collettivo.
⭐ Consigli d''uso
Significato Specifico
In questo contesto, 'desaparecido' significa qualcuno portato via o detenuto dal governo o dalle forze di sicurezza statali, il cui destino è ufficialmente negato o nascosto. Porta un peso storico significativo.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: desaparecido
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'desaparecido' con il significato storico di rapimento forzato?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'desaparecido' un verbo o un aggettivo?
È ufficialmente il participio passato del verbo 'desaparecer', ma nella conversazione quotidiana e nei notiziari funziona come aggettivo ('mancante') o sostantivo ('una persona scomparsa').
Posso usare 'desaparecido' per un oggetto?
Sì, assolutamente! Se non riesci a trovare le tue chiavi o il tuo portafoglio, puoi dire che sono 'desaparecidos' (o 'desaparecidas', a seconda del genere e del numero dell'oggetto). In italiano: 'Le chiavi sono sparite'.