Inklingo

estuvimos

es-too-VEE-mosestuˈβimos

estuvimos significa noi eravamo in spagnolo (Posizione o stato temporaneo (azione completata)).

noi eravamo

Anche: noi siamo rimasti, noi ci siamo sentiti
VerboA1irregular ar
Una semplice illustrazione da libro di fiabe che mostra due bambini sorridenti seduti uno accanto all'altro su una panchina di legno in un parco soleggiato.
infinitiveestar
gerundestando
past Participleestado

📝 In Azione

Ayer estuvimos en la casa de mis abuelos toda la tarde.

A1

Ieri siamo stati a casa dei miei nonni tutto il pomeriggio.

¿Cómo les fue? Estuvimos muy preocupados por el retraso.

A2

Com'è andata? Eravamo molto preoccupati per il ritardo.

Estuvimos de vacaciones en México el mes pasado.

A1

Eravamo in vacanza in Messico il mese scorso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • permanecimos (noi siamo rimasti)
  • fuimos (noi siamo andati (dipende dal contesto))

Collocazioni Comuni

  • estuvimos de acuerdonoi eravamo d'accordo
  • estuvimos a punto denoi eravamo sul punto di

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedestá
yoestoy
estás
ellos/ellas/ustedesestán
nosotrosestamos
vosotrosestáis

imperfect

él/ella/ustedestaba
yoestaba
estabas
ellos/ellas/ustedesestaban
nosotrosestábamos
vosotrosestabais

preterite

él/ella/ustedestuvo
yoestuve
estuviste
ellos/ellas/ustedesestuvieron
nosotrosestuvimos
vosotrosestuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedesté
yoesté
estés
ellos/ellas/ustedesestén
nosotrosestemos
vosotrosestéis

imperfect

él/ella/ustedestuviera
yoestuviera
estuvieras
ellos/ellas/ustedesestuvieran
nosotrosestuviéramos
vosotrosestuvierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "estuvimos" in spagnolo:

noi eravamo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: estuvimos

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'estuvimos'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
estar(essere (temporaneo))Verbo
estado(stato/condizione)Sostantivo
estábamos(noi eravamo (passato imperfetto))Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'estar' deriva dal verbo latino *stare*, che significa 'stare in piedi' o 'rimanere'. Questa radice spiega perché 'estar' è usato per la posizione e gli stati temporanei: tu stai 'in piedi' o 'rimani' in un luogo o in una condizione.

Prima attestazione: Old Spanish (around 10th-11th century)

Cognati (Parole correlate)

Italian: starePortuguese: estar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché la forma al passato remoto 'estuvimos' è così irregolare?

Il verbo 'estar' è irregolare perché utilizza una radice antica (*estuv-*) al passato remoto, cosa comune per i verbi molto antichi e ad alta frequenza in spagnolo. Non segue lo schema standard dei verbi in -ar (come *hablamos*).

Quando dovrei usare 'estuvimos' rispetto a 'estábamos'?

'Estuvimos' (passato remoto) è per azioni o stati che hanno avuto un inizio e una fine chiari ('Eravamo lì per tre ore'). 'Estábamos' (imperfetto) è per stati in corso, abituali o di sfondo nel passato ('Eravamo sempre stanchi quando lavoravamo lì').