Inklingo

excusas

scuse?ragioni addotte per un fallimento
Anche:pretesti?false reasons,giustificazioni?when referring to formal justification

ehx-KOO-sahs

/eksˈkusas/
neutral
Una piccola figura in stile cartone animato in piedi accanto a un compito che ha chiaramente fallito, come una pila di blocchi costruita male. La figura tiene in mano tre oggetti diversi e fragili (una piuma, un rametto e un soffio di fumo), offrendoli come spiegazioni sostitutive, a simboleggiare le scuse.

Quando offri delle ragioni per un fallimento, stai dando delle "excusas".

excusas(Sostantivo)

fA1

scuse

?

ragioni addotte per un fallimento

Anche:

pretesti

?

false reasons

,

giustificazioni

?

when referring to formal justification

📝 In Azione

No quiero escuchar más excusas, simplemente hazlo.

A1

Non voglio sentire altre scuse, fallo e basta.

Siempre tiene una lista de excusas para llegar tarde.

A2

Ha sempre una lista di scuse per arrivare in ritardo.

Sus excusas no fueron muy convincentes para el jefe.

B1

Le sue scuse non erano molto convincenti per il capo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pretextos (pretesti)
  • justificaciones (giustificazioni)

Collocazioni Comuni

  • poner excusasinventare scuse / trovare scuse
  • aceptar excusasaccettare scuse

💡 Punti grammaticali

Genere e Numero

Dato che il sostantivo singolare è 'la excusa' (femminile), anche la forma plurale 'excusas' è femminile e richiede articoli e aggettivi femminili (es. 'las excusas ridículas'). In italiano, 'scusa' è femminile, quindi la regola è simile.

❌ Errori Comuni

Usare 'Hacer' invece di 'Poner'

Errore:Hacer excusas

Correzione: Poner excusas. In spagnolo si usa tipicamente 'mettere' (poner) le scuse, non 'fare' (hacer), a differenza dell'italiano 'fare scuse' o 'inventare scuse'.

⭐ Consigli d''uso

Frase Comune

L'espressione 'no hay excusa' (non c'è scusa) è molto comune quando si esprime delusione o frustrazione, simile all'italiano 'non ci sono scuse'.

Una persona amichevole conforta una persona più piccola e scusante ponendo una mano sulla sua spalla, offrendo un gesto di perdono e sollievo.

Al presente informale, quando perdoni o assolvi qualcuno, tu lo "excusas".

excusas(Verbo)

A2regular ar

tu scusi

?

forma informale presente (tú)

Anche:

tu perdoni

?

informal present tense (tú)

📝 In Azione

excusas mi ignorancia, pero ¿qué significa esa palabra?

B1

Tu scusi la mia ignoranza, ma cosa significa quella parola?

Si tú excusas su comportamiento, él nunca aprenderá.

B2

Se tu scusi il suo comportamento, lui non imparerà mai.

💡 Punti grammaticali

La Forma 'Tú'

La forma 'excusas' è il modo in cui si parla di ciò che 'tú' (tu, informale) sta facendo al presente, sia che si affermi un fatto (Indicativo) sia che si esprima un desiderio/dubbio (Congiuntivo). In italiano, la seconda persona singolare finisce in '-i' (tu scusi/perdoni).

❌ Errori Comuni

Confondere 'excusar' e 'disculpar'

Errore:A volte gli studenti usano 'excusar' quando intendono 'disculpar' (chiedere scusa). 'Disculpar' è più comune per chiedere perdono per una piccola interruzione.

Correzione: Usa 'excusar' quando parli di perdonare un errore serio o giustificare un'azione importante. Usa 'disculpar' per 'Scusi' o 'Mi scusi' (per richiamare l'attenzione).

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedexcusa
yoexcuso
excusas
ellos/ellas/ustedesexcusan
nosotrosexcusamos
vosotrosexcusáis

imperfect

él/ella/ustedexcusaba
yoexcusaba
excusabas
ellos/ellas/ustedesexcusaban
nosotrosexcusábamos
vosotrosexcusabais

preterite

él/ella/ustedexcusó
yoexcusé
excusaste
ellos/ellas/ustedesexcusaron
nosotrosexcusamos
vosotrosexcusasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedexcuse
yoexcuse
excusas
ellos/ellas/ustedesexcusen
nosotrosexcusamos
vosotrosexcuséis

imperfect

él/ella/ustedexcusara
yoexcusara
excusaras
ellos/ellas/ustedesexcusaran
nosotrosexcusáramos
vosotrosexcusarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: excusas

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'excusas' come sostantivo (una cosa)?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

excusa(scusa (singolare)) - Sostantivo

Domande Frequenti

Come faccio a sapere se 'excusas' è un sostantivo o un verbo?

Guarda le parole intorno! Se vedi 'las' o 'tus' (le/le tue) subito prima, è sicuramente il sostantivo plurale (le scuse). Se vedi 'tú' (tu) subito prima, è la forma verbale (tu scusi/perdoni).

Perché il sostantivo 'excusa' è femminile?

La maggior parte dei sostantivi spagnoli che terminano in '-a' sono femminili. Non c'è una ragione logica profonda, è semplicemente il genere assegnato alla parola quando si è sviluppata dal latino, come avviene per la maggior parte delle parole femminili in italiano che terminano in '-a'.