extradición
“extradición” significa “estradizione” in spagnolo (consegna legale di una persona).
estradizione
Anche: consegna
📝 In Azione
Muchos países tienen tratados de extradición para combatir el crimen.
B1Molti paesi hanno trattati di estradizione per combattere il crimine.
El juez aprobó la extradición del prisionero a su país de origen.
B2Il giudice ha approvato l'estradizione del prigioniero nel suo paese d'origine.
Existen complejidades legales que pueden retrasar el proceso de extradición.
C1Ci sono complessità legali che possono ritardare il processo di estradizione.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: extradición
Domanda 1 di 3
Quale delle seguenti è la forma plurale corretta?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'ex-' (fuori) e 'traditio' (un dare o consegna).
Prima attestazione: 19th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
L' 'extradición' ha sempre un accento?
Solo nella forma singolare. Quando diventa plurale ('extradiciones'), l'accento grafico viene rimosso.
Qual è la differenza tra 'extradición' e 'asilo'?
Sono opposti. 'Extradición' significa consegnare qualcuno alla legge di un altro paese, mentre 'asilo' (asylum) significa proteggerlo da essa.
Viene usato al di fuori della legge?
Quasi mai. È un termine quasi esclusivamente legale e politico usato nelle notizie e nei documenti ufficiali.