refugio
rre-FÚ-hio
/reˈfu.xjo/
Quando arriva una tempesta, un luogo di rifugio (refugio) offre sicurezza e protezione.
refugio(Sostantivo)
rifugio
?Un luogo sicuro
,riparo
?Protezione dalle intemperie o dal pericolo
santuario
?A sacred or protected place
,nascondiglio
?A place to hide (often informal)
📝 In Azione
Necesitamos encontrar un refugio antes de que empiece a llover fuerte.
A2Dobbiamo trovare riparo prima che inizi a piovere forte.
El refugio de montaña estaba lleno de excursionistas.
B1Il rifugio di montagna era pieno di escursionisti.
Millones de personas buscan refugio de la guerra en otros países.
B2Milioni di persone cercano rifugio dalla guerra in altri paesi.
💡 Punti grammaticali
Regola del Sostantivo Maschile
'Refugio' è sempre un sostantivo maschile, quindi prende gli articoli maschili: 'el refugio' (il rifugio) o 'un refugio' (un rifugio). In italiano, 'rifugio' è anch'esso maschile, quindi la corrispondenza è diretta.
⭐ Consigli d''uso
Riparo vs. Baita
Quando si parla di strutture specifiche e semplici, come una piccola baita o un rifugio alpino, 'refugio' è spesso la parola corretta, specialmente nel contesto escursionistico. In italiano, useremmo 'rifugio' o 'baita' a seconda del contesto specifico.

Quando qualcuno offre conforto emotivo, offre sollievo/conforto (refugio).
refugio(Sostantivo)
sollievo
?Conforto emotivo
,ritiro
?Un luogo di quiete o privacy
conforto
?A feeling of ease
📝 In Azione
Su jardín secreto era su refugio contra el estrés de la ciudad.
B1Il suo giardino segreto era il suo rifugio contro lo stress della città.
Encontró refugio en el arte después de la tragedia.
B2Ha trovato conforto (refugio) nell'arte dopo la tragedia.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'Encontrar'
Quando si usa 'refugio' in senso astratto, è spesso preceduto da verbi come 'encontrar' (trovare) o 'dar' (dare), mostrando come si ottiene conforto. In italiano, useremmo 'trovare rifugio/conforto'.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: refugio
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'refugio' nel suo senso astratto ed emotivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
¿Cuál es la diferencia entre 'refugio' y 'albergue'?
'Refugio' è un termine generale per qualsiasi luogo di sicurezza (fisico o emotivo). 'Albergue' è solitamente un alloggio comunitario temporaneo, come un ostello, un ricovero per senzatetto o una locanda per viaggiatori, che spesso implica uno spazio condiviso. In italiano, 'rifugio' è più ampio, mentre 'albergue' si avvicina a 'ostello' o 'ricovero'.
Does 'refugio' always refer to a permanent place?
No. Sebbene possa significare un santuario permanente, è spesso usato per la sicurezza temporanea, come trovare 'refugio' dalla pioggia o un 'refugio' temporaneo per le persone sfollate da un disastro. In italiano 'rifugio' ha la stessa flessibilità.