Inklingo

entrega

consegna?pacco fisico o servizio postale,passaggio di mano?dare qualcosa a qualcuno ufficialmente
Anche:spedizione?the process of sending goods

en-TREH-gah

/enˈtɾe.ɣa/
neutral
Una persona sorridente che riceve un grande pacco di cartone marrone da un fattorino sulla soglia di casa.

Entrega che significa 'consegna' di un pacco fisico.

entrega(Sostantivo)

fA2

consegna

?

pacco fisico o servizio postale

,

passaggio di mano

?

dare qualcosa a qualcuno ufficialmente

Anche:

spedizione

?

the process of sending goods

📝 In Azione

La entrega de mi paquete está programada para mañana.

A2

La consegna del mio pacco è prevista per domani.

Necesito firmar la entrega de estos documentos importantes.

B1

Devo firmare per il passaggio di mano di questi documenti importanti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • envío (spedizione)
  • reparto (distribuzione/percorso di consegna)

Collocazioni Comuni

  • fecha de entregadata di consegna
  • gastos de entregacosti di consegna

💡 Punti grammaticali

Promemoria sul Genere

Ricorda che 'entrega' è sempre un sostantivo femminile, quindi si usa 'la' o 'una' con esso, proprio come in italiano ('la consegna').

⭐ Consigli d''uso

Uso con i Servizi

Usa 'entrega' quando parli di servizi come Amazon, l'ufficio postale o il cibo da asporto di un ristorante. È l'equivalente diretto di 'consegna'.

Una pila leggermente inclinata di tre libri identici e dai colori vivaci, che enfatizza il singolo libro in cima come un volume di una serie.

Entrega che significa 'uscita' o parte di una serie più ampia.

entrega(Sostantivo)

fB1

uscita

?

parte di una serie più ampia (libri, riviste)

,

puntata

?

una singola parte di una serie TV o saga

Anche:

parte

?

a segment of a larger whole

📝 In Azione

La tercera entrega de la saga de películas fue la más popular.

B1

La terza uscita della saga cinematografica è stata la più popolare.

Cada entrega de la revista viene con un regalo diferente.

B2

Ogni uscita della rivista viene con un regalo diverso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • primera entregaprima uscita

⭐ Consigli d''uso

Contesto Mediatico

Questo significato è usato quasi esclusivamente quando si parla di media sequenziali (libri, film, giochi) rilasciati nel tempo. In italiano useremmo 'uscita' o 'puntata'.

Una persona in ginocchio, profondamente concentrata e intenta a curare attentamente una singola piccola pianta in un giardino, a simboleggiare un impegno intenso.

Entrega che significa 'dedizione' o pieno impegno in un compito.

entrega(Sostantivo)

fB2

dedizione

?

pieno impegno o devozione

,

resa

?

resa militare o emotiva

Anche:

impegno

?

total effort

📝 In Azione

El atleta mostró una entrega total a su entrenamiento.

B2

L'atleta ha mostrato totale dedizione al suo allenamento.

Tras el asedio, se firmó la entrega de la ciudad.

C1

Dopo l'assedio, fu firmata la resa della città.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dedicación (dedizione)
  • rendición (resa)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • con entregacon impegno/passione
  • entrega personaldedizione personale/sacrificio

💡 Punti grammaticali

Uso Astratto

Questo significato è spesso modificato da aggettivi come 'total' o 'completa' per enfatizzare il grado di devozione o resa. È simile a come usiamo 'totale dedizione' in italiano.

❌ Errori Comuni

Confondere le Parole per Dedizione

Errore:Usare 'dedicación' quando si intende un atto di rinuncia.

Correzione: 'Entrega' copre sia l'impegno profuso che la rinuncia, mentre 'dedicación' copre solo l'impegno. Per la resa, 'entrega' è più comune di 'rendición' in contesti meno formali.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: entrega

Domanda 1 di 2

Quale significato di 'entrega' si usa nella frase: 'El repartidor no pudo completar la entrega.'

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Domande Frequenti

È 'entrega' un sostantivo o un verbo?

'Entrega' è usato più comunemente come sostantivo femminile che significa 'consegna' o 'dedizione'. Tuttavia, è anche una forma verbale: è la forma 'lui/lei/esso' del verbo *entregar* (consegnare) al presente (es. 'Él entrega el correo' - Lui consegna la posta).

Qual è la differenza tra 'entrega' e 'dedicación'?

Entrambi possono significare 'dedizione' o 'impegno'. Tuttavia, 'entrega' è più ampio; significa anche 'consegna' (atto fisico) e 'resa' (rinuncia). Se vuoi parlare solo di duro lavoro e devozione, 'dedicación' è spesso una scelta più precisa, ma 'entrega' funziona bene per esprimere passione totale.