extras
“extras” significa “extra” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
extra, costi aggiuntivi
Anche: accessori aggiuntivi, supplementi
📝 In Azione
El precio base no incluye los extras, como el servicio de lavandería.
B1Il prezzo base non include gli extra, come il servizio di lavanderia.
Tuvimos que pagar por los extras del coche: el navegador GPS y el techo solar.
B2Abbiamo dovuto pagare per gli extra dell'auto: il navigatore GPS e il tetto apribile.
comparsa, attori non protagonisti
Anche: figuranti
📝 In Azione
La película de época necesitaba cientos de extras para la escena de la multitud.
B2Il film d'epoca aveva bisogno di centinaia di comparse per la scena della folla.
Mi amigo trabajó como extra en una serie famosa.
B1Il mio amico ha lavorato come comparsa in una serie famosa. (Nota: qui si usa il singolare 'extra' in spagnolo, che in italiano è 'comparsa')
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "extras" in spagnolo:
accessori aggiuntivi→comparsa→costi aggiuntivi→extra→figuranti→supplementi→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: extras
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'extras' per significare 'attori di sfondo'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Prestato direttamente dalla parola inglese 'extra', che a sua volta deriva dall'avverbio latino *extra*, che significa 'fuori' o 'oltre'. È entrato nell'uso spagnolo principalmente nel XX secolo per descrivere cose supplementari o non incluse. In italiano, 'extra' è anch'esso un prestito, usato sia come aggettivo che come sostantivo.
Prima attestazione: Mid-20th century (in its current usage)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È più comune 'extra' o 'extras'?
Quando si parla di caratteristiche o costi opzionali, il plurale 'extras' (los extras) è molto più comune. Quando lo si usa come semplice aggettivo (come 'extra large'), si usa il singolare 'extra'.
'Extras' ha una forma aggettivale?
Sì, 'extra' è anche un aggettivo che significa 'aggiuntivo' o 'speciale'. Ad esempio, 'Necesito un esfuerzo extra' (Ho bisogno di uno sforzo in più). Come aggettivo, non cambia forma per i sostantivi maschili o femminili, ma diventa 'extras' al plurale: 'Necesito horas extras' (Ho bisogno di ore extra). In italiano, 'extra' è invariabile come aggettivo: 'uno sforzo extra', 'ore extra'.

