Inklingo

fijación

fee-ha-SYONfixaˈθjon

fissazione, ossessione

Anche: chiodo fisso
Un bambino che fissa intensamente un unico robot giocattolo rosso brillante, ignorando tutto il resto intorno a lui.

📝 In Azione

Él tiene una fijación con los videojuegos antiguos.

A2

Ha una fissazione per i videogiochi vecchi.

Su fijación por la limpieza a veces es exagerada.

B1

La sua ossessione per la pulizia a volte è esagerata.

Es una fijación mental que no le permite ver otras opciones.

B2

È una fissazione mentale che non gli permette di vedere altre opzioni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • obsesión (ossessione)
  • manía (mania/fissa)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • fijación mentalfissazione mentale
  • tener una fijación conavere una fissazione per

fissaggio, determinazione

Anche: attacco, fissazione
Una mano che usa un cacciavite per fissare saldamente una staffa di legno a una parete.

📝 In Azione

La fijación de los precios depende del mercado.

B2

La determinazione dei prezzi dipende dal mercato.

Necesitamos una mejor fijación para este estante.

B1

Abbiamo bisogno di un fissaggio migliore per questa mensola.

La fijación de nitrógeno es vital para las plantas.

C1

La fissazione dell'azoto è vitale per le piante.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • sujeción (sostegno/fissaggio)
  • establecimiento (stabilimento/determinazione)

Contrari

  • desprendimiento (distacco)

Collocazioni Comuni

  • fijación de preciosdeterminazione dei prezzi
  • sistema de fijaciónsistema di fissaggio

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "fijación" in spagnolo:

chiodo fissofissaggio

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: fijación

Domanda 1 di 3

Quale di queste è la forma plurale corretta di 'fijación'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
canciónatenciónpasión
📚 Etimologia

Dal latino 'fixio', che descrive l'atto di fissare o rendere qualcosa solido. Condivide la stessa radice della parola italiana 'fisso'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: fixationItalian: fissazione

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Posso usare 'fijación' per dire che sto riparando un giocattolo rotto?

No. In quel caso, dovresti usare 'reparación' o il verbo 'arreglar'. 'Fijación' significa attaccare qualcosa in modo che non si muova, o stabilire una regola/prezzo. Per riparare, in italiano si usa 'riparazione' o 'sistemazione'.

'Fijación' è sempre una cosa negativa?

Non necessariamente. Sebbene spesso implichi un'ossessione, in contesti tecnici o di business (come 'fijación de metas'), è un atto di organizzazione neutro o positivo. In italiano, 'fissazione di obiettivi' è un termine comune e neutro.

Qual è la differenza tra 'fijación' e 'obsesión'?

Sono molto simili. 'Obsesión' è più comune per i sentimenti, mentre 'fijación' è spesso usato quando qualcuno è bloccato su un'idea o un dettaglio specifico. In italiano, 'ossessione' è più generale, mentre 'fissazione' può indicare un'idea fissa o un'attaccatura particolare.