gasolinera
gah-so-lee-neh-rah
/ɡasoliˈneɾa/
📝 In Azione
Tengo que parar en la gasolinera para echar combustible.
A1Devo fermarmi alla stazione di servizio per fare benzina.
¿Sabes si hay una gasolinera abierta por aquí?
A2Sai se c'è una stazione di servizio aperta qui vicino?
La gasolinera está al lado del supermercado.
A1La stazione di servizio è accanto al supermercato.
💡 Punti grammaticali
Sempre Femminile
Questa parola è sempre femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' con essa (la gasolinera). In italiano, 'stazione' è femminile, quindi la concordanza è intuitiva.
Il suffisso '-era'
Il suffisso '-era' in spagnolo è spesso usato per descrivere un luogo dove un prodotto specifico viene venduto o conservato, simile all'uso di suffissi come '-eria' in italiano (es. panetteria, gelateria).
❌ Errori Comuni
Gasolina vs. Gasolinera
Errore: “Usare 'gasolina' per riferirsi all'edificio/luogo.”
Correzione: Usa 'gasolina' per il carburante liquido e 'gasolinera' per la stazione fisica dove lo acquisti. Questo è simile alla distinzione italiana tra 'benzina' (il liquido) e 'distributore' (il luogo).
⭐ Consigli d''uso
Chiedere Indicazioni
Quando guidi, chiedi semplicemente '¿Dónde está la gasolinera más cercana?' per trovare la pompa più vicina. In italiano diremmo 'Dov'è il distributore più vicino?'
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: gasolinera
Domanda 1 di 2
Se sei in Cile e hai bisogno di benzina, qual è la parola più comune che useresti?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
La parola 'gasolinera' è usata in tutti i paesi di lingua spagnola?
È ampiamente compresa ovunque, ma molti paesi hanno i loro termini locali preferiti come 'grifo' (Perù) o 'bencinera' (Cile).
Come si dice 'self-service' a una stazione di servizio?
Cercheresti un'insegna che dice 'autoservicio'.