haciéndolo
“haciéndolo” significa “facendolo” in spagnolo (eseguendo un'azione).
facendolo, creandolo
Anche: portandolo a termine
📝 In Azione
Llevo horas con este informe, pero ya estoy terminando. ¡Estoy haciéndolo!
A2È ore che lavoro a questo rapporto, ma ora sto finendo. Lo sto facendo!
Si tienes un sueño, empieza haciéndolo poco a poco.
B1Se hai un sogno, inizia a farlo poco a poco.
Ella canta mientras está cocinando; siempre disfruta haciéndolo.
B1Canta mentre cucina; le piace sempre farlo.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: haciéndolo
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'haciéndolo'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Formato combinando il gerundio del verbo spagnolo antico *facer* (dal latino *facere*, che significa 'fare') e il pronome oggetto diretto *lo* (dal latino *illum*, che significa 'quella cosa').
Prima attestazione: The combination of the gerund and enclitic pronouns is attested throughout the development of Romance languages.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Haciéndolo' significa sempre 'facendolo'?
Sì, 'haciéndolo' significa specificamente 'facendolo' o 'creandolo'. La parte 'haciendo' significa 'facendo/creando', e la parte 'lo' si riferisce alla cosa che viene fatta o creata.
Perché a volte è meglio dire 'Lo estoy haciendo' invece di 'Estoy haciéndolo'?
Entrambe sono corrette! 'Lo estoy haciendo' (pronome prima del verbo ausiliare) è spesso leggermente più comune nello spagnolo parlato di tutti i giorni, ma 'Estoy haciéndolo' (pronome attaccato al gerundio) è grammaticalmente perfetto e usato frequentemente, specialmente quando il gerundio è usato senza 'estar'.