liquidación
“liquidación” significa “saldo di liquidazione” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
saldo di liquidazione
Anche: vendita in liquidazione
📝 In Azione
Hay una gran liquidación en la tienda de zapatos.
A1C'è un grande saldo di liquidazione nel negozio di scarpe.
Compré este abrigo en la liquidación por cierre.
A2Ho comprato questo cappotto alla svendita per chiusura.
¡Aprovecha los precios de liquidación antes de que se agoten!
B1Approfitta dei prezzi di liquidazione prima che finiscano!
indennità di fine rapporto
Anche: saldo finale
📝 In Azione
Mañana me pagan mi liquidación.
B1Domani mi pagano la mia liquidazione.
Tengo que revisar los cálculos de mi liquidación laboral.
B2Devo controllare i calcoli della mia liquidazione lavorativa.
Después de diez años en la empresa, recibió una buena liquidación.
C1Dopo dieci anni in azienda, ha ricevuto un buon pacchetto di liquidazione.
liquidazione
Anche: saldo
📝 In Azione
La empresa entró en proceso de liquidación.
B2L'azienda è entrata in processo di liquidazione.
Ya se realizó la liquidación de los impuestos anuales.
C1È già stata effettuata la liquidazione delle imposte annuali.
El juez ordenó la liquidación de los bienes del deudor.
C1Il giudice ha ordinato la liquidazione dei beni del debitore.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: liquidación
Domanda 1 di 3
Se vedi un cartello con scritto 'Liquidación por cierre', cosa sta succedendo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'liquidatio', che deriva da 'liquidus' che significa 'chiaro' o 'fluido'. Originariamente, significava 'rendere chiaro' o 'chiarire' i conti.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Liquidación' è la stessa cosa di 'rebajas'?
Non esattamente. Le 'rebajas' sono saldi stagionali (come i saldi estivi). La 'liquidación' di solito implica uno 'svuotamento' più permanente delle scorte, spesso perché il negozio sta chiudendo o cambiando modelli.
Può 'liquidar' avere un significato violento?
Sì, nello slang o nel linguaggio informale, 'liquidar' può significare 'eliminare qualcuno' o 'uccidere', simile a 'to liquidate' nei film di spionaggio inglesi. Tuttavia, 'liquidación' non viene quasi mai usato in questo modo; rimane nei contesti di affari/denaro.
Come si dice 'dichiarazione dei redditi' o 'saldo delle imposte'?
Si usa 'liquidación de impuestos' per l'atto ufficiale di calcolo e pagamento di quanto dovuto.


