Inklingo

maldición

maledizione?un incantesimo magico inteso a causare danno
Anche:fattura?a magic spell; a curse,jinx?a run of bad luck

mal-dee-SYON

/mal.di.ˈsjon/
neutral
Una strega sinistra con un mantello scuro si trova su una collina, lanciando un flusso di energia magica verde verso un piccolo villaggio lontano in basso.

Come sostantivo, maldición si riferisce a una maledizione o a un incantesimo magico inteso a causare danno.

maldición(Sostantivo)

fB1

maledizione

?

un incantesimo magico inteso a causare danno

Anche:

fattura

?

a magic spell; a curse

,

jinx

?

a run of bad luck

📝 In Azione

La bruja lanzó una maldición sobre el pueblo.

B1

La strega ha lanciato una maledizione sul villaggio.

Parece que este equipo tiene una maldición; nunca ganan la final.

B2

Sembra che questa squadra abbia una maledizione; non vincono mai la finale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hechizo (incantesimo)
  • conjuro (invocazione)

Contrari

  • bendición (benedizione)

Collocazioni Comuni

  • echar una maldiciónlanciare una maledizione
  • romper la maldiciónspezzare la maledizione

💡 Punti grammaticali

Sempre una Parola Femminile

Anche se non finisce in '-a', 'maldición' è una parola femminile. Dici sempre 'la maldición' o 'una maldición'. In italiano, 'maledizione' è anch'esso femminile, quindi la concordanza è facile.

⭐ Consigli d''uso

Letterale vs. Figurato

Puoi usare 'maldición' per un vero incantesimo magico in una storia, o per parlare di una lunga serie di sfortuna, come 'la maledizione di una squadra sportiva perdente'.

Una persona frustrata si trova a una fermata dell'autobus vuota, alzando le mani per il fastidio mentre il retro di un grande autobus giallo si allontana in lontananza.

Come interiezione, ¡Maldición! si usa per esprimere frustrazione o fastidio, simile a 'Dannazione!' o 'Accidenti!'.

maldición(Interiezione)

A2

Dannazione!

?

esprimere rabbia o frustrazione

Anche:

Accidenti!

?

a milder expression of annoyance

,

Cavolo!

?

a very mild expression of annoyance

📝 In Azione

¡Maldición! Olvidé las llaves en casa.

A2

Dannazione! Ho dimenticato le chiavi a casa.

¡Maldición, se me escapó el autobús!

A2

Accidenti, ho perso l'autobus!

Connessioni di Parole

Sinonimi

❌ Errori Comuni

Pensare Che Sia una Parolaccia Forte

Errore:Usare '¡Maldición!' come se fosse una parolaccia molto offensiva.

Correzione: Sebbene esprima frustrazione, '¡Maldición!' è relativamente mite, simile a 'Dannazione!' o 'Accidenti!'. Non è considerato volgare o altamente offensivo, proprio come le sue controparti italiane.

⭐ Consigli d''uso

Usalo Come 'Oh No!'

Pensa a '¡Maldición!' come un modo rapido per mostrare che sei infastidito per qualcosa di piccolo, come rovesciare il caffè, perdere un treno o dimenticare qualcosa.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: maldición

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'maldición' per esprimere frustrazione per un piccolo problema?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

maldito(maledetto) - Aggettivo

Domande Frequenti

È '¡Maldición!' una parolaccia? Posso dirla davanti a chiunque?

Non è considerata una parolaccia forte. È più simile a dire 'dannazione!' o 'accidenti!' in italiano. È informale, quindi potresti non usarla in una presentazione formale, ma è generalmente accettabile nelle conversazioni quotidiane.

Qual è la differenza tra 'maldición' e 'maldito'?

'Maldición' è la cosa in sé: la maledizione. Per esempio, 'la maldición de la momia' (la maledizione della mummia). 'Maldito' è una parola che usi per descrivere qualcosa come 'maledetto', come in '¡Este maldito coche no arranca!' (Questa maledetta macchina non parte!).