oímos
oh-EE-mohs
/oˈi.mos/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Oímos un ruido extraño en la cocina.
A1Sentiamo uno strano rumore in cucina.
Siempre oímos las noticias por la radio en el coche.
A2Sentiamo sempre le notizie alla radio in macchina.
Si hablamos en voz baja, no nos oímos bien.
B1Se parliamo piano, non ci sentiamo bene.
💡 Punti grammaticali
La forma 'Noi'
Questa forma verbale, 'oímos', si usa quando l'azione ('sentire') è compiuta da 'nosotros' o 'nosotras' (noi). In italiano, questo corrisponde alla prima persona plurale del presente indicativo: 'noi sentiamo'.
Sentire vs. Ascoltare
Si usa 'oír' (oímos) per la capacità fisica di percepire un suono, spesso involontaria. Si usa 'escuchar' per un ascolto intenzionale e focalizzato, proprio come in italiano ('sentire' vs 'ascoltare').
❌ Errori Comuni
Pronunciare male l'accento
Errore: “Pronunciare 'oi-mos' (due sillabe) senza enfasi sulla 'i'.”
Correzione: L'accento sulla 'i' indica di separare le vocali: 'o-Í-mos' (tre sillabe). Questo è cruciale per la corretta accentazione spagnola, poiché in italiano 'sentiamo' è sempre una parola di tre sillabe con accento sulla prima 'e'.
⭐ Consigli d''uso
Oírse (Sentirsi a vicenda)
Si può aggiungere 'nos' prima di 'oímos' per dire 'noi sentiamo l'un l'altro': 'Nos oímos mañana' (Ci sentiamo domani/Ci aggiorniamo domani).
🔄 Coniugazioni
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: oímos
Domanda 1 di 2
Quale frase descrive meglio l'azione di 'oímos'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché 'oímos' ha un accento grafico sulla 'i'?
L'accento grafico serve a separare le due vocali (o-i), forzando la loro pronuncia in due sillabe distinte (o-Í-mos) anziché fonderle in un unico suono (un dittongo). Questo assicura che l'accento tonico cada correttamente sulla 'i'.
Qual è la differenza tra 'oímos' e 'escuchamos'?
'Oímos' significa 'noi sentiamo' (il suono è appena entrato nelle nostre orecchie). 'Escuchamos' significa 'noi ascoltiamo' (prestiamo attenzione intenzionalmente al suono). Se suona un clacson, lo 'oímos'. Se mettiamo le cuffie, lo 'escuchamos'.