Inklingo

olvídate

lascia perdere?come comando informale (tu)
Anche:smettila di preoccuparti?when dismissing a concern,lascia stare?when telling someone to stop talking about a topic

ohl-VEE-dah-teh

/olˈβiðaˌte/
VerboA2regular (reflexive) ar
neutral
Una persona con espressione sollevata rilascia una piccola nuvola scura dalla mano in aria, a simboleggiare il lasciar andare una preoccupazione.

Quando usato come comando informale, 'olvídate' significa 'lascia perdere' o 'dimentica'.

olvídate(Verbo)

A2regular (reflexive) ar

lascia perdere

?

come comando informale (tu)

Anche:

smettila di preoccuparti

?

when dismissing a concern

,

lascia stare

?

when telling someone to stop talking about a topic

📝 In Azione

Olvídate de la llave. La encontramos después.

A2

Dimenticati della chiave. La troveremo dopo.

Tienes que olvidarte de lo que pasó ayer.

B1

Devi dimenticare quello che è successo ieri. (Nota: questo usa la forma all'infinito)

Olvídate de ese chico, no te conviene.

B2

Lascia perdere quel tipo, non fa per te.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desechar (scartare, liquidare)
  • ignorar (ignorare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • olvídate de tododimentica tutto

💡 Punti grammaticali

Il Comando Riflessivo

Questa parola è il comando informale ('tu') di 'olvidarse' (dimenticarsi). Quando si dà un comando affermativo, il pronome riflessivo 'te' si attacca fisicamente alla fine del verbo, proprio come in italiano ('dimenticati').

Spostamento dell'Accento e Tilde

Il comando originale 'olvida' è accentato sulla prima sillaba. Quando si attacca 'te', l'accento rimane sulla 'i', richiedendo l'accento grafico (tilde) sulla 'i': olVÍdate. Questo è simile a come in italiano l'accento cade sulla sillaba finale quando si aggiunge il pronome: 'dimentica' + 'ti' = 'dimenticati'.

❌ Errori Comuni

Forgetting the Accent

Errore:olvidate

Correzione: olvídate. L'accento è essenziale per mantenere la pronuncia e l'accento corretti quando il pronome è attaccato, proprio come in italiano 'dimenticati' e non 'dimenticati'.

Usare la Forma Negativa

Errore:No olvídate

Correzione: No te olvides. Per i comandi negativi, il pronome 'te' deve venire prima del verbo e non può essere attaccato alla fine, esattamente come in italiano: 'Non dimenticarti' (forma corretta) vs. 'Non dimenticati' (errato).

⭐ Consigli d''uso

Preposizione 'De'

Il verbo 'olvidarse' richiede quasi sempre la piccola parola 'de' (di/a) prima della cosa che si dimentica: 'Olvídate de tu trabajo' (Dimenticati del tuo lavoro).

Un'illustrazione umoristica di un piccolo personaggio determinato in piedi alla base di un muro blu verticale, incredibilmente alto e scivoloso, che alza le mani in un gesto di assoluta impossibilità.

'Olvídate' può anche essere usato come interiezione che significa 'Assolutamente no!' o 'È impossibile!'

olvídate(Interiezione)

B2

Assolutamente no!

?

esprimendo impossibilità

,

Lascia perdere!

?

esprimendo liquidazione/rifiuto

Anche:

Non pensarci nemmeno

?

strong rejection

📝 In Azione

¿Me prestarías tu coche nuevo? ¡Olvídate!

B2

Mi presteresti la tua macchina nuova? Lascia perdere!

Olvídate, nunca vamos a terminar este proyecto a tiempo.

C1

Lascia perdere (o: Impossibile), non finiremo mai questo progetto in tempo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ni hablar (nemmeno a parlarne)
  • imposible (impossibile)

💡 Punti grammaticali

Usato come Espressione

Quando usato da solo, '¡Olvídate!' agisce come una singola parola espressiva, simile a dire 'Impossibile!' o 'Non se ne parla!' in italiano.

⭐ Consigli d''uso

Il Tono Conta

Usa '¡Olvídate!' con cautela, poiché può suonare brusco o forte. È meglio riservarlo alle conversazioni informali con gli amici.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedse olvida
yome olvido
te olvidas
ellos/ellas/ustedesse olvidan
nosotrosnos olvidamos
vosotrosos olvidáis

imperfect

él/ella/ustedse olvidaba
yome olvidaba
te olvidabas
ellos/ellas/ustedesse olvidaban
nosotrosnos olvidábamos
vosotrosos olvidabais

preterite

él/ella/ustedse olvidó
yome olvidé
te olvidaste
ellos/ellas/ustedesse olvidaron
nosotrosnos olvidamos
vosotrosos olvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse olvide
yome olvide
te olvides
ellos/ellas/ustedesse olviden
nosotrosnos olvidemos
vosotrosos olvidéis

imperfect

él/ella/ustedse olvidara
yome olvidara
te olvidaras
ellos/ellas/ustedesse olvidaran
nosotrosnos olvidáramos
vosotrosos olvidarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: olvídate

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'olvídate'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Perché 'olvídate' ha un accento grafico (tilde)?

'Olvídate' è il comando affermativo 'olvida' con il pronome 'te' attaccato. In spagnolo, quando si aggiunge un pronome a una forma verbale, l'accento originale deve essere mantenuto. Poiché 'olvida' accentua la 'i', l'accento grafico è necessario per mantenere l'accento sulla terzultima sillaba quando si aggiunge 'te', proprio come in italiano 'dimenticati' (accento sulla 'ti').

Qual è la differenza tra 'olvidar' e 'olvidarse'?

'Olvidar' si usa solitamente quando si dimentica un'informazione o un oggetto specifico ('Olvidé el libro' - Ho dimenticato il libro). 'Olvidarse' (la radice di 'olvídate') è riflessivo e spesso implica dimenticare qualcosa completamente o lasciarselo sfuggire dalla mente, e di solito richiede la parolina 'de' (di/a).